"in." tradução em português

EN

"in." em português

volume_up
in. {subst.}
PT
volume_up
in {adj.}
PT
volume_up
in {prep.}
volume_up
in. [abreviatura]
PT

EN in.
volume_up
{substantivo}

trending_flat
"inches"

in.
volume_up
pol {f.}
Na década de 70, sob o regime de Pol Pot, o Khmer Vermelho matou mais de um milhão de pessoas.
Mr President, this House has given a great deal of attention to Cambodia ever since the days of Pol Pot, the Stone Age Communist with a doctorate in philosophy from the Sorbonne.
Senhor Presidente, este Parlamento tem prestado bastante atenção à situação no Camboja, desde o tempo de Pol Pot, um comunista da idade da pedra com um doutoramento em filosofia pela Sorbonne.
In any event, until recently Cambodia was still faced with such problems as the remnants of Pol Pot’s troops, illiteracy and the lack of an intelligentsia or any industry in the country.
De qualquer modo, o Camboja debateu-se até há pouco com problemas como o dos restos das tropas de Pol Pot, o analfabetismo e a falta de intelectuais ou de qualquer indústria no país.

Sinônimos (inglês) para "in":

in

Exemplos de uso para "in." em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf there should be a No vote, the money would not be handed back to the taxpayer.
Caso essa ajuda fosse rejeitada, o dinheiro não seria devolvido ao contribuinte.
EnglishWe realise that another framework of compliance with international law is needed.
Sabemos que é necessário um outro quadro de respeito pelo direito internacional.
EnglishEquality between women and men is a fundamental principle of the European Union.
A igualdade entre mulheres e homens é um princípio fundamental da União Europeia.
EnglishInternational trade is limited but might exacerbate the pressure on the species.
O comércio internacional é limitado mas pode exacerbar a pressão sobre a espécie.
EnglishWe are facing up to this challenge on both a technical and a parliamentary level.
Temos de enfrentar este problema tanto a nível técnico como a nível parlamentar.
EnglishThe EU economic crisis reveals that the EU has, as it were, no bathing costume.
A crise económica da UE revela que a UE não tem, por assim dizer, fato de banho.
EnglishUnfortunately, this proposal was not taken up by the European interior ministers.
Infelizmente, esta proposta não foi aceite pelos ministros do Interior europeus.
EnglishTransmitting such data undermines the freedom of movement of European citizens.
A transmissão desses dados atenta contra a liberdade de circulação dos cidadãos.
EnglishShould the same principles function in relation to public aid in social housing?
Devem ser aplicados os mesmos princípios às ajudas públicas à habitação social?
EnglishEurope will not gain in competitiveness without winning the productivity battle.
A Europa não vai ganhar competitividade, sem ganhar a batalha da produtividade.
EnglishMany governments have neither reduced student support nor scaled back enrolment.
Muitos governos nem reduziram o apoio a estudantes nem reduziram as inscrições.
EnglishThe death penalty has not been proven to prevent or reduce crime significantly.
Não está provado que a pena de morte evite ou reduza significativamente o crime.
EnglishThe economic crisis, of course, demonstrated that we need a change of framework.
A crise económica demonstrou, é claro, que necessitamos de uma mudança de quadro.
EnglishThe perpetrators of any abuse must be brought to justice as quickly as possible.
Esses empregadores devem comparecer perante a justiça o mais depressa possível.
EnglishMr President, Commissioner, the war in Kosovo has knocked everything off balance.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, a guerra do Kosovo lançou um alerta geral.
EnglishAll direct aid given to agricultural production ought to gradually be abolished.
Todas as ajudas directas à produção agrícola devem ser progressivamente abolidas.
EnglishWe most certainly do not want one country to shift its responsibility to another.
De modo algum queremos já que um país empurre a sua responsabilidade para outro.
EnglishThis is only a fraction of the money needed to deal with the disaster as a whole.
Isso é apenas uma fracção da verba necessária para resolver a catástrofe global.
EnglishThis consideration was twice brought to the attention of the European Ombudsman.
Estas considerações foram, por duas vezes, levadas ao conhecimento do mediador.
EnglishHence the importance I attach to relations between China and the European Union.
O que de si justifica a importância que atribuo às relações China-União Europeia.