Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "i agree" está faltando.

Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "i agree"

Tradução

"i agree" - tradução em português

Nos informe que esta tradução está faltando. Nós normalmente a incluimos nas próximas 24 horas.
Em alternativa, poste sua pergunta no nosso fórum.
 

Traduções similares

Traduções similares para "i agree" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "i agree" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

I agree with everyone who says that things could perhaps have been done better.

Concordo com todos os que dizem que as coisas talvez pudessem ter corrido melhor.

I agree with the overall spirit of these amendments, or most of them, at least.

Concordo com o espírito global dessas alterações ou, pelo menos, da sua maioria.

However, I agree with colleagues who stated that today's resolution is ill-timed.

Mas concordo com os colegas que afirmaram que a resolução de hoje é inoportuna.

   . Mr President, I thank the rapporteur for what he said and I agree with him.

   Senhor Presidente, agradeço ao relator a sua intervenção, com a qual concordo.

I do not agree that the EU does not have an impact on international negotiations.

Não concordo com a ideia de que a UE não tem peso nas negociações internacionais.

Regarding the proposed exclusion of organ transplantation, I simply cannot agree.

Não posso concordar com a exclusão da transplantação de órgãos que foi proposta.

I know that I cannot make everybody agree, but that is the beauty of democracy.

Sei que não posso pôr todos de acordo, mas essa é também a beleza da democracia.

As for myself, I agree with her on one point: there will always be scoundrels.

Quanto a mim, há um ponto em que estou de acordo com ela: sempre haverá canalhas.

   . I agree that speeding up the procedure for answering is highly important.

   Concordo que acelerar o procedimento de resposta é da mais elevada importância.

I agree with the speaker who spoke about the strange priorities of our Parliament.

Concordo com o orador que falou das prioridades estranhas do nosso Parlamento.

I agree with you, and the Commission is aware of the complexity of these problems.

Estou de acordo, e a Comissão está consciente da complexidade desses problemas.

I agree with the idea of modulating the premium and consider it a useful proposal.

Concordo com a modulação do prémio e considero que se trata de uma proposta útil.

The second issue is that we have heard a lot about Milosevic - with which I agree.

A segunda questão é que se ouviu dizer muita coisa sobre Milosevic e eu concordo.

There is one point you raised, Commissioner, with which I wholeheartedly agree.

Senhor Comissário, o senhor mencionou um ponto com o qual concordo plenamente.

Unfortunately, I must say that I do not agree with all of the conclusions reached.

Infelizmente, não estou de acordo com todas as conclusões a que nele se chega.

The vast majority of reports we have just voted upon I can support and agree with.

Posso apoiar e concordar com a vasta maioria dos relatórios que acabámos de votar.

As for outside the EU, you talked about this and I agree with your diagnosis.

Quanto ao exterior, o Senhor já o referiu e estou de acordo com o seu diagnóstico.

The report adopts a cautious approach to this register and I agree with that.

O relatório adopta uma abordagem cautelosa neste ponto e estou de acordo com isso.

I agree that the utilisation of nuclear power belongs to national sovereignty.

Concordo que a utilização da energia nuclear é assunto de soberania nacional.

I agree with you entirely that the question of implementation is crucial here.

Concordo plenamente consigo que a questão da implementação é crucial nesta matéria.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: buceta, buceta, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar

Palavras similares

hypovolemia · hyssop · hysteria · hysteric · hysterical · hysterics · hysteroscopes · hysterotomy · Hz · I · i-agree · I.D. · i.e. · iaenx · Iberian · Ibizan · Ibizans · IBM · IBRD · ice · ice-blue

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.