Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "hung"

 

"hung" - tradução em português

Resultados: 1-29 de 47

hung {adjetivo}

hung {adj.} (também: abeyant, pendant)

suspenso {adj.}

3. "Ecce lignum Crucis ...", "Behold the wood of the Cross, on which hung Christ, the Saviour of the world.

3. "Ecce lignum crucis...", "Eis o madeiro da Cruz, no qual esteve suspenso Cristo, o Salvador do mundo.

hung {adj.}

enforcado {adj.}

(CS) Madam President, this measure confirms the old saying that a financier has a hold on the state like a rope has a hold on a man who has been hung.

(CS) Senhora Presidente, esta medida confirma o velho adágio: um financiador tem tanto poder sobre o Estado como uma corda tem poder sobre um homem enforcado.

to hang {verbo}

to hang [hanged; hung|hanged; hung] {v.} (também: to hook, to suspend, to hang up, to hang out)

to hang [hanged; hung|hanged; hung] {v.} (também: to tumble, to fall, to drop, to drop off)

to hang [hanged; hung|hanged; hung] {v.} (também: to droop, to bend, to drop, to impend)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "hang":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "hung" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

However, everything seems to have got hung up on the issue of trademark protection.

No entanto, tudo parece ter sido incluído na questão da protecção das marcas registadas.

The bodies were hung and decapitated, just like the bodies in the rec-fac.

Os corpos foram dependurados e decapitados como num centro de recreio.

Those Templars have been hung for a raid that I know you commanded.

Estes templários estão a ser enforcados por um ataque que eu sei que ordenaste.

Some victims are hung from tall hoisting cranes as an example in the presence of large crowds.

Algumas vítimas são enforcadas em gruas altas, como exemplo, na presença de grandes multidões.

Kenny hung around me... for the same reasons I hung around Jesse.

O Kenny andava comigo pelas mesmas razões que eu andava com o Jesse.

At that time, an atmosphere of gloom hung over Europe and unemployment was on the increase.

Nessa época, reinava na Europa uma atmosfera de morosidade, o desemprego estava em crescimento.

That was also a reason why I hung fire, because I should have liked to know what was right.

Essa foi também uma das causas da dilação, pois gostaria de ter sabido o que seria correcto fazer.

A cross must be hung in Strasbourg, and another in Brussels.

Deve ser pendurada uma cruz em Estrasburgo, outra em Bruxelas.

My recommendation is not to get so hung up on the issue.

A minha recomendação seria a de não exacerbar a questão.

We should not get too hung up on future trends in price.

Não devemos preocupar-nos excessivamente com futuras tendências do preço das ramas.

The success of these hung to a large extent on whether or not women were receiving optimal encouragement.

O seu êxito depende grandemente do apoio concedido às mulheres.

Now Archie was a doctor, so he hung around with doctors a lot.

Archie era médico. Dava-se muito com outros médicos.

I will never forget the picture of two boys who were publicly hung by the neck until they were dead.

Nunca me hei-de esquecer da fotografia de dois rapazes que foram pendurados em público pelo pescoço até morrerem.

The spectre of mad cow disease hung over the Turin summit.

Em Turim, pairava o espectro das vacas loucas.

The success hung in the balance on whether that effect would work.

O sucesso dependia do efeito funcionar ou não.

I do not want to get too hung up on water.

Não quero prender-me demasiado com a questão da água.

Sometimes I really get hung up about it.

Ás vezes fico muito deprimido por causa disto.

Two people were hung yesterday, in Arak and in Boujerd, and many more are waiting for their sentences to be carried out.

Ontem, foram enforcadas duas pessoas, em Arak e em Boujerd, e muitas mais aguardam que as suas sentenças sejam executadas.

Mr President, I am confident you will make arrangements for this cross to be hung in a place of honour in this Parliament.

Senhor Presidente, estou certo de que tomará providências para que esta cruz seja pendurada num local de honra nesta Casa.

Mr President, these dreadful weapons of destruction have hung over all our heads for a very long time now this century.

Senhor Presidente, desde há muito que estas terríveis armas de destruição representam uma ameaça que paira sobre todos nós.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

hump · humpback · humph · humungous · humus · hunch · hunchback · hundred · hundreds · hundredth · hung · húngara · húngaras · Hungarian · Hungarians · húngaro · húngaros · Hungary · hunger · hungriness · hungry

Ainda mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.