Copa do Mundo bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "hull"

 

"hull" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 23

hull {substantivo}

hull {subst.} (também: hoof)

casco {m.}

Single-hull tankers must be replaced by double-hull ones as a matter of urgency.

É urgente substituir os petroleiros de casco simples por navios de casco duplo.

Not later than by 2015 they should be replaced by much safer double-hull ships.

Deveriam ser substituídos por navios de casco duplo o mais tardar até 2015.

The Ievoli Sun was only eleven years old and fitted with a double hull.

O Levoli Sun fora construído há apenas onze anos e estava equipado com casco duplo.

We have already done that before, but the problems with the hull worry me in particular.

Já o fizemos anteriormente. Todavia, preocupam­me sobretudo os problemas a nível do casco.

For these double-hull tankers we shall need many good and safe new vessels.

Para estes navios petroleiros de casco duplo necessitamos de bons navios, novos e seguros.

hull {subst.} (também: peel, skin, bark, shell)

casca {f.}

If you're in China, you might use a rice husk or a cottonseed hull.

Se estiverem na China podem usar casca de arroz ou casca de algodão.

You want to be able to do this anywhere in the world and not worry about peak rice hull or peak cottonseed hulls, because you have multiple choices.

Podes querer ser capaz de fazer isto em qualquer parte do mundo e não te preocupares com o pico da casca de arroz ou do algodão, porque tens múltiplas escolhas.

hull {subst.}

sépala {f.}

hull {subst.}

to hull {verbo}

to hull [hulled|hulled] {v.} (também: to peel, to pare, to skin, to strip)

descascar {v.}
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "hull" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The world changed in 1976, as the empty ports of Hull and Grimsby can testify.

O mundo mudou em 1976, como o podem comprovar os portos vazios de Hull e Grimsby.

It's not just a keel and a hull and a deck and sails that's what a ship needs...

Não é apenas madeira, mastros e marinheiros, o que um barco é...

Why you do not look hull better out you says that drank guests:

E o bêbado fala, porque não usa um relógio de pulso, como toda a gente?

Here on the colony, most people got to shut their eyes... to see anything other than rusted spaceship hulls.

Aqui a maioria das pessoas fecham os olhos para ver mais além de naves enferrujadas.

Oil is transported in single-hull vessels in difficult conditions in the winter when there is pressure from ice.

Deviam efectuar-se mais inspecções e operações de controlo de rotina para supervisionar a poluição ilegal.

Hull pollution is not the result of great disasters such as the Erika, the Prestige, the Amoko Cádiz or the Mar Egeo.

A poluição de fundos não se deve às grandes catástrofes, como o Erika, o Prestige, o Amoko Cádiz ou o Mar Egeo.

We're commencing lift off... and refitted with these enormous light panels that are attached to the hull and onto the sides.

Estamos iniciando decolagem... e mais estes enormes painéis de luz anexados às laterais da fuselagem.

The freedom for existing single-hulled tankers to continue to transport heavy types of oil until 2015 could well cause major problems.

A liberdade para este tipo de navios continuar a transportar petróleos pesados até 2015 pode muito bem vir a causar grandes problemas.

libhelp@hull.ac.uk

libhelp@hull.ac.uk

Very often rust-bucket, single-hull, decaying tankers carry enormous quantities of oil which are, in effect, environmental weapons of mass destruction.

Não posso imaginar o que teria acontecido se uma tal catástrofe tivesse sucedido ao largo da costa irlandesa.

A loophole exists in these agreements, whereby EU fleet owners have been known to complete a trawler ’ s fishing to gain full hulls, and then declare technical problems.

A segunda parte desta tramóia é declarar " zero capturas ", de forma a não haver contribuições da UE para o país em questão, que fica numa situação de grave despojamento.

In the meantime, ship dismantling could reach maximum levels in the next ten years, precisely because of the new rules banning single-hull vessels.

Entretanto, o desmantelamento de navios pode atingir níveis máximos durante os próximos dez anos, precisamente por causa das novas regras sobre a proibição das embarcações monocasco.

Our estimate suggests that around 2 200 ships will be phased out altogether and scrapped as a result of the follow-up to the Prestige disaster and the phasing- out of single-hulled ships.

A demolição de navios é frequentemente operada em condições que, do ponto de vista ambiental, sanitário e de segurança, não podem ser consideradas fiáveis.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

huffy · hug · huge · hugeness · Hugh · Hughes · hugs · huh · hulk · hulking · hull · hullabaloo · hum · human · humane · humanist · humanitarian · humanitarism · humanity · humanization · humankind

Ainda mais traduções no dicionário Espanhol-Português bab.la.