"household" tradução em português

EN

"household" em português

EN household
volume_up
{substantivo}

household (também: family, kin, kindred, strain)
Maybe the price of a pizza for an average household once a year.
Talvez o preço de uma pizza por ano para uma família média.
Save only the household (family or adherents) of Lot, all of them we are certainly charged to save,
Com exceção da família de Lot, a qual salvaremos inteiramente,
Launch of a euro area survey on household finance and consumption (HFCS)
Lançamento de um inquérito sobre o financiamento e consumo das famílias na área do euro
household (também: home, house)
I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels.
Presumi que ela vive numa casa média com níveis médios de poluição do ar.
It is followed by a section dedicated to the household, where the questions are about physical aspects of the house and family property.
Segue-se uma secção dedicada à habitação, onde as perguntas incidem sobre os aspectos físicos da casa e património da família.
Not just in private households, but also in public places, in libraries, schools and all public places.
Não apenas em casa, mas também a nível público: em bibliotecas, escolas, por toda a parte, em espaços públicos.
household (também: home, house, residence, residency)
In households, on heating and cooling, it is also perfectly possible, and in the transport sector also.
Nas residências, em aquecimento e refrigeração, é perfeitamente possível, e no sector dos transportes também.
What that means is that industry has reduced emissions; private households have reduced emissions, and air transport will use them up unless we take action.
Isso significa que a indústria tem reduzido as suas emissões, que as residências privadas têm reduzido as emissões, que, se não tomarmos providências, os transportes aéreos irão consumir.
household (também: dwelling, dwelling house, habitation, home)
It is followed by a section dedicated to the household, where the questions are about physical aspects of the house and family property.
Segue-se uma secção dedicada à habitação, onde as perguntas incidem sobre os aspectos físicos da casa e património da família.
Buying a car is often the biggest expenditure households in the European Union have, after buying a house.
Na União Europeia, a aquisição de um veículo automóvel representa frequentemente a maior despesa das famílias, a seguir à habitação.
The interest rate on loans to households for house purchase, with an initial rate fixation of over one year and up to five years, stood at 4.10%.
A taxa de juro dos empréstimos � s famílias para aquisição de habitação, com prazo de fixação inicial de taxa de 1 a 5 anos, situava-se em 4.10%.
household
volume_up
casa de família {f.}

Sinônimos (inglês) para "household":

household

Exemplos de uso para "household" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe line carried the telephone signals that would later make Bell a household name.
A linha transmitia os sinais telefónicos que mais tarde tornariam Bell num nome familiar.
EnglishThe household economy deserves a more important role than the one currently allocated to it.
A economia familiar merece um papel mais importante do que lhe é atribuído actualmente.
EnglishProof of this lies in the positive outlook for consumption and household confidence.
A prova está na evolução do consumo e da confiança dos lares.
EnglishThe fifth section deals with combining work and household.
No quinto capítulo, falamos da conciliação da vida profissional e familiar.
EnglishMost of this is large household appliances and IT and telecommunication equipment.
A maioria destes equipamentos são grandes electrodomésticos e equipamentos informáticos e de telecomunicações.
EnglishI think it starts household by household, under the same roof.
Penso que começa em cada círculo familiar, debaixo do mesmo tecto.
EnglishWomen devote more time than men to household work and childcare.
As mulheres dedicam mais tempo do que os homens às tarefas domésticas e à assistência aos filhos.
EnglishIn a private household, the purchase of a new car is the largest investment, over a number of years.
Num agregado familiar, a compra de um carro novo é o maior investimento ao longo de vários anos.
EnglishOne private household rarely provides a full-time job.
O domicílio privado raramente constitui um posto de trabalho completo.
EnglishHow can we know what mixed household waste actually consists of?
Como será possível saber de que são compostos os restos de cozinha provenientes de múltiplas origens?
EnglishIn line with this, the Committee on the Environment proposes a ban on the export of unsorted household waste.
O mútuo consentimento prévio por escrito é necessário a fim de garantir a transparência.
EnglishHousehold Income and Expenditure Survey – 2011
1. Estudo sobre Rendimentos e Despesas dos Agregados Familiares - 2011
EnglishHousehold Income and Expenditure Survey – 2011
1. Estudo sobre Rendimentos e Despesas dos Agregados Familiares – 2011
EnglishAmmonia is surely used for cleaning in every household!
Então digo para mim mesmo: "De certeza que, em todas as casas, se usa o amoníaco para as limpezas!" .
EnglishTherefore, we do not accept that incineration of unsorted household waste should receive aid.
Por esse motivo, não deve beneficiar de apoios.
EnglishThe environmental accounts show the interaction between business, household and environmental factors.
As contas do ambiente descrevem a interacção entre a economia, os agregados familiares e o meio ambiente.
EnglishWe have a poorer household than at any other time.
Os nossos agregados familiares estão mais pobres do que nunca.
EnglishFrance indeed spearheaded this cultural revolution by giving every French household access to minitel.
Aliás, a França esteve no topo dessa revolução cultural ao permitir a cada lar francês o acesso ao minitel .
EnglishHe is still a household name across the world.
Continua a ser um nome de que toda a gente fala em todo o mundo.
EnglishGermany lost the Second World War and has put its efforts into household electronics instead of military electronics.
A Alemanha perdeu a Segunda Guerra Mundial e teve uma electrónica doméstica e não uma electrónica militar.