Tradução Inglês-Português para "hope"

EN hope Português tradução

hope {subst.}
to hope {v.}
PT
to hope {v. tr.}
PT

EN hope
play_circle_outline
{substantivo}

hope (também: expectation, esperance)
Hope for peace, hope for fraternity, hope for progress.
Uma esperança de paz, uma esperança de fraternidade, uma esperança de progresso.
They represent hope, because hope emanates from the communities themselves.
Eles representam a esperança. A esperança vem dos próprios povos.
You don't meet him in the audition...... but if I get the part, hope, hope...
Não o conhecemos na audição...... mas se eu conseguir o papel, esperança, esperança...
hope (também: anticipation, expectancy, expectation, suspense)
We look forward with hope to Mr Frattini’s forthcoming efforts.
Aguardamos com expectativa as próximas contribuições do Senhor Comissário Frattini.
So there was genuine hope that Europe would grasp this opportunity.
Assim, existia agora, realmente, a expectativa de que a Europa aproveitasse essa oportunidade.
But we hope that IMO rules will be adopted in April.
Estamos na expectativa de que, em Abril, venhamos a ter a regulamentação da OMI.

Sinônimos (inglês) para "hope":

hope

Exemplos de uso para "hope" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI hope he comes soon
Englishcross my heart and hope to die
Englishthere's no hope for him!
EnglishI hope you will take this point on board and reject any such procedure in future.
Não estava em causa, hoje, o facto de dispormos, ou não, de maioria qualificada.
EnglishThis is the only way that we can hope to prevent terrorist threats effectively.
Só desta forma poderemos ambicionar prevenir com eficácia as ameaças terroristas.
EnglishI hope that the opinion to be issued by Parliament will be along the same lines.
Faço votos para que o parecer que o Parlamento irá emitir aponte no mesmo sentido.
EnglishWe must prize this decision, and I hope that it will be implemented effectively.
Temos de acalentar essa decisão, e faço votos por que ela seja também implementada.
EnglishI hope that in the coming weeks and months we can work further on this issue.
Como já referi, as propostas da Comissão constituem uma boa base para discussão.
EnglishSo we have to be realistic and sensible in what we hope ultimately to achieve.
Portanto, temos de ser sensatos e realistas nos objectivos últimos que fixamos.
EnglishI hope the Russian people are able to chart a safe course in this direction.
Faço votos de que o povo russo saiba encontrar um caminho seguro nessa direcção.
EnglishCount Sforza expressed the hope that Eritrea would not be annexed to Ethiopia.
Count Sforza expressed the hope that Eritrea would not be annexed to Ethiopia.
EnglishI therefore hope it is acceptable if I reply in writing to both these questions.
Peço a sua compreensão para o facto de responder a estas duas perguntas por escrito.
EnglishI hope that tomorrow you will have the company of the House during the vote.
Faço votos para que amanhã, durante a votação, tenha a companhia da assembleia.
EnglishI certainly did not attack or ill use anyone in Luxembourg, or at least I hope not.
Penso que não ataquei ou tratei de forma menos correcta alguém do Luxemburgo.
EnglishLet us meet and do what we have to do so that confidence returns and hope is reborn.
Em segundo lugar, o segundo ponto muito claro é que a Constituição está morta.
EnglishI just hope, ladies and gentlemen, that no one will have to be punished in future.
Caros colegas, faço votos por que, no futuro, ninguém venha a ser castigado.
EnglishWe hope the European Parliament will support the Commission in its efforts.
Necessitamos de instrumentos palpáveis, de que o Europass é um exemplo consumado.