Tradução Inglês-Português para "high profile"

EN high profile Português tradução

EN high profile
volume_up
{substantivo}

high profile

Traduções parecidas para high profile em Português

high adjetivo
profile substantivo
to profile verbo
Portuguese

Exemplos de uso para "high profile" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf anything can be called a high-profile project, then it is the Misteri d'Elx .
Se existe alguma acção que seja emblemática, ela é, sem dúvida, o Mistério de Elche.
EnglishIf anything can be called a high-profile project, then it is the Misteri d'Elx.
Se existe alguma acção que seja emblemática, ela é, sem dúvida, o Mistério de Elche.
EnglishIn fact, you have successfully given a very high profile to this important issue.
Com efeito, conseguiram dar um grande destaque a esta importante questão.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the matter we are discussing is a high profile issue.
Senhor Presidente, caros colegas, o assunto em discussão é sumamente importante.
Englishsetting up more high-profile committees on European issues in national parliaments,
o reforço das comissões dos assuntos europeus dos parlamentos nacionais,
EnglishIn doing so, our position on some high-profile issues has evolved.
Assim sendo, a nossa posição relativamente a alguns dos temas quentes evoluiu.
EnglishMr President, measures against intolerance are enjoying a high profile.
Senhor Presidente, as iniciativas contra a intolerância atraem a atenção.
EnglishI will do everything I can to promote that high profile role for the authority.
Farei tudo para promover a grande visibilidade da autoridade.
EnglishSo I will highlight a few concrete points and the most high-profile events of the year.
Assim, referir-me-ei em especial a alguns pontos concretos e aos grandes acontecimentos do ano.
EnglishIt is very important that the Government follows up the most prominent high-profile cases.
É extremamente importante que o governo acompanhe os casos de criminalidade de maior notoriedade.
EnglishParliament has cultivated a high profile with respect to human rights.
O Parlamento tem cultivado uma atitude de grande visibilidade no que respeita aos direitos humanos.
EnglishBut the problem with this Group is that it does not have a high enough profile.
Mas o problema desse grupo é que é pouco conhecido.
EnglishThis then shows what a high profile we gave previously to our relations with Latin America.
Por aqui se vê o grau de excelência que tiveram anteriormente as nossas relações com a América Latina.
EnglishI would like to emphasise to the Council the importance of maintaining a high profile on this issue.
Quero salientar, perante o Conselho, a importância de uma acção bastante visível nesta questão.
EnglishIt is a summit that perhaps may not even be very high profile, but we need to make that relation thrive.
Esta cimeira deve servir para aprofundar o nosso relacionamento.
EnglishThe campaign has attracted high-profile support from across the political spectrum.
A campanha congregou o apoio de um naipe impressionante de personalidades de todos os quadrantes do espectro político.
EnglishThey are vibrant and forming themselves into networks, and they had a very high profile at the Nairobi Social Forum.
Estão pujantes e a organizar-se em redes e fizeram-se notar no Fórum Social de Nairobi.
EnglishI am happy that he raised it because it is particularly important for this authority to have a high profile.
Agradeço que o tenha feito, pois é especialmente importante que esta autoridade tenha visibilidade.
EnglishIn my country, we have had a broad discussion on these issues since a number of high-profile intended mergers failed to happen.
Não digo que a Comissão tenha feito um juízo errado nestes casos específicos.
EnglishFinally, on Article 82 on dominant positions: there is a sufficiently high profile case.
Por último, relativamente ao artigo 82º sobre as posições dominantes, temos o exemplo de um caso com bastante visibilidade.