Tradução Inglês-Português para "hammer"

EN hammer Português tradução

hammer {subst.}
PT
to hammer {v.}

EN hammer
play_circle_outline
{substantivo}

It is a neoliberal hammer designed to obliterate all social aspects.
Trata-se de um martelo neoliberal concebido para aniquilar todos os aspectos sociais.
What, however, the majority in this House have, is a hammer, namely the European Union.
Ora o que a maioria neste Parlamento tem é um martelo, ou seja, a União Europeia.
(HU) 'He that is good with a hammer tends to think everything is a nail' goes the saying.
(HU) "Quem é bom com o martelo tende a pensar que tudo é um prego", diz o ditado.

Sinônimos (inglês) para "hammer":

hammer

Exemplos de uso para "hammer" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishYou remember when the Ivory Coast was playing around with money and the hammer fell.
Recordar-se-á quando a Costa do Marfim desperdiçava o nosso dinheiro e foi chamada à razão.
EnglishA greater level of dialogue will have to take place to hammer out these issues.
A União Europeia tem de implementar a nova Directiva dos Serviços.
EnglishA greater level of dialogue will have to take place to hammer out these issues.
Terá de haver um grande diálogo para aplanar estas questões.
EnglishAnd I was pretty much in shock, so I just held the trigger back and fanned the hammer.
Eu estava em choque, voltei a engatilhar a arma e disparei.
EnglishI hope that we can continue to hammer away internally at our own responsibilities.
Espero que continuemos a insistir internamente na necessidade de assumirmos as nossas próprias responsabilidades.
EnglishI am therefore pleased that a plan of action is now being drafted in order to hammer this point home once more.
Pessoalmente, defendi que, nesse quadro, se preste também atenção à linguagem gestual.
EnglishTherefore, I will continue to hammer home the point that a Europe that protects is not a protectionist Europe.
Portanto, continuarei a reafirmar que uma Europa que protege não é uma Europa proteccionista.
EnglishReducing the financial resources of cohesion policy is tantamount to dealing a hammer blow to the European spirit.
Queria terminar por felicitar Reimer Böge pelo excelente trabalho que apresentou a este plenário.
EnglishWe need to recognize the positive side as well from time to time, not always take a sledge-hammer to the Americans.
É preciso ver as questões também sob um prisma positivo e não estar sempre a bater nos americanos.
EnglishBecause when the door closes and there's nothing for you to do, you've actually just stepped into a Hammer film.
Porque, quando a porta se fecha, e não temos nada para fazer parece que entrámos num filme de terror.
EnglishIf fraud and irregularities are there, the hammer should fall heavily upon those responsible locally.
Se depois se registarem fraudes e irregularidades, as sanções devem recair pesadamente sobre os responsáveis locais.
EnglishEurope must hammer home this message tirelessly.
A Europa tem de passar esta mensagem incansavelmente.
EnglishReducing the financial resources of cohesion policy is tantamount to dealing a hammer blow to the European spirit.
Diminuir meios financeiros na política de coesão significa dar uma machadada muito forte no espírito europeu.
EnglishWe think that would be an forum of sufficient importance, with the necessary powers to hammer out a solution to this problem.
Pensamos que seria uma altura importante e com força necessária para despoletar a solução deste problema.
EnglishIt is for that reason, then, that I believe we have to hammer out something sensible with the Commission in relation to this issue.
É por isso que a meu ver é necessário alcançar um acordo sensato com a Comissão em relação a este assunto.
EnglishHere the hammer stroke will fall hardest.
EnglishIndustrialists in the energy sector would, of course, have no problem with CO2 certificates being put under the hammer.
Um eventual leilão dos certificados CO2 seria, evidentemente, facilmente suportável pelos industriais do sector da energia.
EnglishThe Dutch then buried it and now, in a scene that reminds me of the Hammer House of Horror, the arm is reaching up out of the coffin.
Senhor Presidente Barroso, não se trata aqui de andar demasiado depressa, trata-se de seguir na direcção errada.
EnglishWhat matters, then, is that we use the next 10 days in working very hard to hammer out a workable compromise.
É uma regra com efeitos puramente internos, destinada a garantir que a Comissão está em posição de compreender os documentos de interesse geral.