Tradução Inglês-Português para "grey"

EN grey Português tradução

grey {subst.}
PT
grey {adj.}
to grey {v.}

EN grey
play_circle_outline
{substantivo}

Our budget was not whiter than white, but greyer than grey and darker than dark and I am very unhappy about that.
O nosso orçamento não é mais branco do que o branco, mas sim mais cinzento do que a cinza e mais escura do que o breu, e sinto-me muito infeliz com essa constatação.

Sinônimos (inglês) para "grey":

grey

Exemplos de uso para "grey" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn another company in my constituency, B & Q, the grey revolution has begun.
Numa outra empresa do meu círculo eleitoral, a B & Q, a revolução já começou.
EnglishOf course there are still grey areas that absolutely must be clarified.
Evidentemente, continuam a existir zonas obscuras que é necessário clarificar.
EnglishHowever, we know that there is a grey zone which leaves room for abuse.
Todavia, sabemos que existe uma zona pouco definida que permite abusos.
EnglishIt is concerned, however, at the grey areas which remain on this matter.
Em contrapartida, está preocupado com os pontos pouco claros que subsistem sobre esta questão.
EnglishThere is, in fact, a grey area which leads to incidents of discrimination and poor administration.
Há, com efeito, uma zona de penumbra que gera casos de discriminação e de má administração.
EnglishWe must strive to achieve the best results regarding these grey areas.
Empenhemo-nos por obter os melhores resultados nestes pontos.
EnglishUntil now, however, no proof has been provided, whereas substantial grey areas remain.
Até agora, porém, não foi apresentada qualquer prova, apesar de subsistirem vastas zonas de obscuridade.
EnglishThe agriculture line is not without its grey areas.
Com efeito, a rubrica relativa à agricultura não está isenta de ambiguidades.
EnglishThis agreement is somewhat bewildering, leaves questions unanswered, and still has grey areas.
Trata-se de um acordo que suscita muita perplexidade, deixando margem para dúvidas e zonas obscuras.
EnglishIn particular, they were obsessed with the story of Grey Poupon.
Em particular, eles estavam obcecados com a história da Grey Poupon [marca de mostarda americana].
EnglishThe only grey area is a rate of unemployment which, although falling, is still excessive.
O único senão é a taxa de desemprego que certamente está a regredir mas que ainda é demasiado significativa.
EnglishIn the biotechnology area there is still this grey area.
No domínio da biotecnologia ainda existe uma área de indefinição.
EnglishThey must be applied constantly and coherently in all countries; there must be no exceptions and no grey areas.
Não devem constituir uma rede rota, com zonas de sombra e de incerteza.
EnglishInadequacies and grey areas are hardly mentioned.
As insuficiências, as zonas de sombra não são praticamente mencionadas.
EnglishMr President, Commissioner, Europe's hair is fast turning silver-grey, as we can see.
Senhor Presidente, Senhora Comissária, a Europa está a ficar grisalha com uma certa rapidez, isto todos nós sabemos.
EnglishYet, you have also highlighted a large number of grey areas.
Mas puseram também em evidência numerosas zonas de sombra.
EnglishHow, then, will you guard yourselves, if you disbelieve, on the day which shall make children grey-headed (with stress)?
Se não crerdes, como, então, vos precavereis, no dia em que envelhecerão as crianças.
EnglishWhen anyone exercises responsibility, however, there are always grey areas and there are failures.
Evidentemente que, em qualquer exercício de responsabilidade, existem zonas menos claras e alguns fracassos.
EnglishFinally, when Markus Ferber and I started work on this dossier, neither of us had any grey hairs.
Por último, quando Markus Ferber e eu começamos o trabalho neste dossiê, nenhum de nós tinha cabelos brancos.
EnglishHowever, there are still some disturbing grey areas.
Mas continuam a existir zonas de sombra que são preocupantes.