Tradução Inglês-Português para "goodbye"

EN goodbye Português tradução

goodbye {interj.}
PT

EN goodbye
play_circle_outline
{interjeição}

goodbye (também: goodby, bye, adieu)
In specific terms, this means that we need to say goodbye to fossil fuels.
Em termos concretos, isto significa que teremos de dizer adeus aos combustíveis fósseis.
In the longer term we also have to say goodbye to registration tax.
A longo prazo, teremos também de dizer adeus ao imposto de registo.
It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye.
Dá palmadinhas nas costas, pega no telefone quando este toca, diz adeus.

Exemplos de uso para "goodbye" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf we violate the law, we can say goodbye to the European Union.
Se violarmos a legalidade, nesse caso, acabamos com esta União Europeia.
EnglishWe had said goodbye to the Vice-President for today.
Tínhamo-nos despedido já, por hoje, da senhora Vice-presidente da Comissão.
EnglishWe shall have reactions of political apathy and people will say goodbye to their hopes for the future.
Assistir-se-á também a reacções de distanciamento da política e de perda de confiança no futuro.
EnglishShe says goodbye to her friend and calls out 'See you tomorrow'.
EnglishI think that when that does come to light, we could say goodbye in no time to the idea of killing off all our livestock.
É que, sendo assim, poderíamos acabar o mais rapidamente possível com o abate sistemático de manadas inteiras.
EnglishThis debate has felt somewhat strange on account of having to say goodbye and good luck to so many colleagues.
O presente debate teve para mim um sabor algo estranho por eu ter tido de me despedir e de desejar boa sorte a tantos colegas.
EnglishThey have hastened the day when Britain says goodbye, for, as Winston Churchill once said, ‘Up with this we will not put’.
Apenas apressaram o dia em que a Grã-Bretanha partirá pois, como Winston Churchill disse, “Não pactuaremos com isto”.
EnglishThank you very much, and goodbye for the last time.
EnglishThey have hastened the day when Britain says goodbye, for, as Winston Churchill once said, ‘ Up with this we will not put’.
Apenas apressaram o dia em que a Grã-Bretanha partirá pois, como Winston Churchill disse, “ Não pactuaremos com isto ”.
EnglishI just wanted to say a brief goodbye.
EnglishWe said goodbye to all these guys.
EnglishThank you very much indeed and goodbye.
EnglishWhy they not say good-bye to Gune?
EnglishI want to thank you all and say optimistically: goodbye, auf Wiedersehen, au revoir, arrivederci, hasta luego, la revedere!
Agradeço a todos e a todos digo, num tom optimista: até à vista, auf Wiedersehen, au revoir, arrivederci, hasta luego, la revedere!
EnglishThank you and goodbye.
EnglishI am sorry that this debate is falling into political limbo, as we are already saying goodbye to one another and wishing each other luck.
Lamento que este debate esteja a cair no limbo político, agora que nos despedimos uns dos outros e desejamos a todos boa sorte.
EnglishThe court heard that the problems for many survivors is that they can never have a chance to say goodbye to their relatives.
O tribunal tomou conhecimento de como o problema para muitos sobreviventes é estes nunca poderem ter a possibilidade de se despedirem dos seus familiares.
EnglishHe asked for permission to visit her to say goodbye to his dear wife.
Pediu autorização para a visitar e para se despedir da sua querida mulher, mas a junta militar da Birmânia recusou­lhe autorização para a ver.
EnglishChina has recently said goodbye to US President Barack Obama and will soon say hello to European Council President Fredrik Reinfeldt.
A China despediu-se recentemente do Presidente dos EUA, Barack Obama, e em breve estará a saudar o Presidente do Conselho Europeu, Fredrik Reinfeldt.
EnglishIf this happens, make no mistake, the intergovernmental method will have triumphed and we can kiss the Community mechanism goodbye.
A ser assim, há que ter bem presente que o método intergovernamental triunfará definitivamente e poderemos fazer um risco sobre o mecanismo comunitário.