Tradução Inglês-Português para "gold"

 

"gold" - tradução em português

Resultados: 1-30 de 100

gold {substantivo}

gold {subst.}

ouro {m.}

That does not mean that all that glitters in the Commission is gold, however.

Não quer isto, no entanto, dizer que tudo o que brilha na Comissão seja ouro.

(RO) The use of cyanides is one of the current gold and silver mining methods.

(RO) A utilização de cianeto é um dos actuais métodos de extracção de ouro e prata.

(EL) Madam President, Commission, the gold is sitting there; it cannot escape.

(EL) Senhora Presidente, Senhora Comissária, o ouro está lá, não pode fugir.

You're paying for the bling, that they're encrusted with gold and platinum.

Está a pagar a ostentação, porque eles estão incrustados com ouro e platina.

We've been trying to get to the gold in the safe, now the safe is coming to us.

Temos tentado ir ao cofre em busca do ouro, agora o cofre vem ter connosco.

gold {adjetivo}

gold {adj.}

de ouro {adj.}

(RO) The use of cyanides is one of the current gold and silver mining methods.

(RO) A utilização de cianeto é um dos actuais métodos de extracção de ouro e prata.

I have not seen the Rosia Montana gold mine mentioned anywhere in the report either.

Também não encontrei nele qualquer menção à mina de ouro de Rosia Montana.

However, gold products exported from the EU to China have a 30% tax levied on them.

Todavia, aos produtos de ouro exportados da UE para a China é cobrada uma taxa de 30%.

And the great gold vessels of the temple in Jerusalem had been taken to Babylon.

E os grandes vasos de ouro do templo em Jerusalém tinham sido levados para a Babilónia.

The resolution only discusses mining and, specifically, gold production.

A resolução apenas discute a exploração mineira e, em concreto, a extracção de ouro.

gold {adj.} (também: gilt, gilded, golden)

dourado {adj. m.}

On the contrary, ACTA will create a global gold standard for the protection of intellectual property.

Pelo contrário, o ACTA criará um padrão dourado global para a protecção da propriedade intelectual.

As I look around I see lots of familiar faces, amongst them some silver threads among the gold.

Quando olho em redor, vejo muitos rostos familiares, entre eles alguns fios prateados misturado com o dourado.

With multiple System 5 consoles in its facility, the team at Todd-AO captured Oscar gold for Best Achievement in Sound Mixing.

Com diversos consoles System 5 em suas instalações, a equipe da Todd-AO conquistou o Oscar dourado por Melhor Realização em Mixagem de Som.

gold {adj.}

áurea {adj.}

gold {adj.} (também: golden)

áureo {adj.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "gold":

 

Traduções similares

Traduções similares para "gold" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "gold" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

You reward every little bit of effort a little bit of gold, a little bit of credit.

De cada vez que fazem alguma coisa, recebem crédito, um crédito por tentar.

We train man-animals who don't need breath gas...... to mine the gold for us.

Treinamos homens-animais, que não precisam de máscaras, a extraírem minério para nós.

So why does gold plating affect the UK more than any other Member State?

Porque é que este fenómeno afecta mais o Reino Unido do que qualquer outro Estado-Membro?

I read recently in a paper that governments tend to gold-plate things.

Li, recentemente, num jornal que os governos têm tendência para reforçar estas matérias.

This clearly illustrates that the budget of the European Union is worth its weight in gold.

Isto demonstra muito claramente que o orçamento da União Europeia vale o que custa, digo eu.

Gold plating is a phenomenon which affects every Member State to a greater or lesser extent.

Alindar e aumentar é um fenómeno que afecta todos os Estados-Membros em maior ou menor medida.

Should we offer this on a gold plate now, or should we wait until a request has been made?

Devemos oferecer já esta cooperação numa bandeja de prata, ou devemos esperar que no-la peçam?

The Yanacocha gold mine in Peru is the prototype toxic tragedy.

Poderemos verdadeiramente falar de política de desenvolvimento?

That means that you, my friends...... must collect in taxes not 2 gold marks in the pound, but 3!

Isso significa que vós, meus amigos...... deveis cobrar não 2 marcos por libra, mas 3!

It also encourages Member States' parliaments to address the whole problem of gold plating.

Insta, também, os parlamentos dos Estados-Membros a resolverem toda a questão do "envernizamento".

The decision to postpone it allows us to resume without giving out gold stars that are not deserved.

A decisão de adiar a cimeira permite que a retomemos sem darmos satisfações imerecidas.

Sometimes there is unnecessary gold-plating by the Council.

Por vezes verifica-se que o Conselho pretende tornar a realidade melhor do que ela é.

There is a splendid English expression for this: ‘gold plating’.

A língua inglesa tem uma expressão magnífica para isto: "".

This era of Marshall’s amps had a plastic gold front panel.

This era of Marshall’s amps had a plastic gold front panel.

Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.

Infelizmente, há muitos outros exemplos desta prática na esfera do mundo dos negócios e da indústria.

There is a splendid English expression for this: ‘ gold plating’.

Gostaria de ver uma directiva específica sobre a idade e sobre a deficiência, ao abrigo do artigo 13º.

We must oppose procedures which are used too frequently, such as 'gold plating' .

Temos de lutar contra certos procedimentos, demasiadas vezes utilizados, como é o caso do gold plating.

We must oppose procedures which are used too frequently, such as 'gold plating '.

Temos de lutar contra certos procedimentos, demasiadas vezes utilizados, como é o caso do gold plating.

It is a stain on our fine blue flag with its gold stars.

É uma nódoa na nossa bela bandeira azul com as suas estrelas douradas.

I would ask the Commission to have a serious look at this problem of gold-plating.

Gostaria de solicitar à Comissão que analisasse seriamente este problema do embelezamento da legislação.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

gods · godsend · godson · godspeed · godspell · goers · goggles · gogue · going · goiter · gold · Golda · Goldberg · goldbrick · golden · goldenrod · goldfish · goldhair · goldmine · goldsmith · goldsmithery

Mais no dicionário Espanhol-Português.