Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "God"

 

"God" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 207

God {substantivo}

God {n.p.} [relig.]

Deus {n.p.} [relig.]

If you achieve this, may God reward you, and if not, may He hold you to account.

Se assim o fizer, que Deus o premeie; se não o fizer, que Ele o responsabilize.

God remains faithful to his covenant with man in the Sacrament of Holy Orders.

Deus permanece fiel à aliança que estreita com o homem no sacramento da Ordem.

The Treaty of Nice is stupid, but, thank God, says Mr Cox, it has been ratified.

O Tratado de Nice é estúpido mas, graças a Deus, assim diz Pat Cox, foi ratificado.

Song: Before God destroyed the people on the Earth, he warned Noah to build an Ark.

Antes de Deus destruir as pessoas na Terra, avisou Noé para que construísse a Arca.

All have sinned and none can claim righteousness before God (cf. 1 Kgs 8:46).

Todos pecaram, e ninguém pode declarar-se justo diante de Deus (cf. 1 Rs 8, 46).
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "God":

 

Traduções similares

Traduções similares para "God" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "God" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

She said he never thought of God, never talked about God, didn't believe in God.

Eu falei com uma mulher nesta semana que passou cujo pai era um médico famoso.

I will support the truth that the fundamental rights of the human person are from God.

Os meus sinceros parabéns aos senhores deputados Corbett e Méndez de Vigο.

However, there is a good Russian proverb saying that God saves those who save themselves.

E a União Europeia faria bem em ter em atenção algumas declarações oficiais de Moscovo.

The Bible teaches us that in nature we are dealing with God's creation.

A Bíblia ensina-nos que na Natureza estamos perante uma produto da Criação Divina.

I ask Almighty God's abundant blessings upon you and upon the beloved people of Ireland.

Imploro ao Todo-Poderoso bênçãos abundantes sobre a sua pessoa e o amado povo da Irlanda.

And we thought, God, this is such a good idea and it's going to raise so much money.

E nós dissemos "que se lixe, lançamos a nossa própria empresa", o que fizemos há três anos.

What blew their mind was the first one took place in India, it was the party of a Hindu God.

O segundo, eles estavam na realidade divididos entre a Arábia Saudita e o Afeganistão.

These were enshrined in the Treaty and cannot therefore be altered by Parliament, thank God!

Não são, pois, passíveis de ser alteradas por este Parlamento. E ainda bem!

We went against God' s creation by turning ruminants into cannibals.

Senhora Presidente, contrariámos a criação divina, transformando ruminantes em canibais.

We went against God's creation by turning ruminants into cannibals.

Senhora Presidente, contrariámos a criação divina, transformando ruminantes em canibais.

My husband, God rest him...... said something I'll never forget.

O meu marido, paz à sua alma...... disse algo que jamais esquecerei.

I wish you and the Luxembourg people strength to bear this loss, and may God be close to you.

A execução do Pacto beneficiará com uma tomada de decisão clara.

Said he (Pharaoh), "If you do take a god besides me I will surely place you among the prisoners.

Moisés (lhe) disse: Ainda que te apresentasse algo convincente?

As the crowning glory of God's creation, every human being is unique and invaluable.

O grande mérito da Criação repousa no facto de todo o ser humano ser único e de inestimável valor.

Loki tells God he quits... throws down his fiery sword... and gives Him the finger.

largando a sua espada flamejante... e fazendo-lhe um manguito.

What could have been a major step forward, is now left in the lap of the Gods.

Aquele que poderia ter representado um importante passo em frente, está agora nas mãos do destino.

Said she, "Verily, I take refuge in the Merciful One from you, if you are god-fearing.

Explicou-lhe: Sou tão-somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.

But God was there to stay his arm. Will he be able to stop the vote when voting for the sacrifice?

Será ele capaz de suster a votação quando estivermos a votar o sacrifício?

Allah, there is no God but He, the Lord of the Mighty Throne!

Disse-lhe (Salomão): Já veremos se dizes a verdade ou se és mentirosa!

What soft and peaceful silence...! and in the silence God alone!

"Ontem, encontrando-me no quarto de um bom padre, o olhar ca
 

Resultados no fórum

Tradução "God" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

goatee · goatherd · goatling · goatskin · gob · gobbler · goblet · goblin · gobsmacked · gobstopper · god · god-awful · god-son · godchild · Goddamn! · goddaughter · goddess · godfather · godforsaken · godhead · godless

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.