Tradução Inglês-Português para "go-go"

EN go-go Português tradução

go-go {subst.}
go-go {adj.}

PTgo-go Inglês tradução

go-go {adj.}
EN

EN go-go
play_circle_outline
{substantivo}

go-go (também: dancer)

Traduções parecidas para go-go em Português

go substantivo
to go verbo

Exemplos de uso para "go-go" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf you wish to go to war with your American friends, go ahead, but go without us!
Se quer fazer esta guerra com os seus amigos americanos, faça-a, mas faça-a sem nós!
EnglishThe debate on energy issues must go on and must go further.
O debate sobre as questões energéticas tem de prosseguir e aprofundar-se.
EnglishThe international community is not going to be fooled anymore by this stop-go, stop-go process.
A comunidade internacional não vai voltar a ser enganada por este processo de "pára-arranca".
EnglishWe have seen how things go with money: they go fairly badly.
Temos visto o que acontece com o dinheiro e o que acontece é lamentável.
EnglishIf the reality is stagnation, I can only go up if you go down.
Se a realidade é a estagnação, eu só posso subir, se vocês descerem.
EnglishIf it was just Eliza, I would say go on, go play in the jungle.
Se fosse apenas a Eliza, Eu iria dizer siga, vá brincar na selva.
EnglishGo to Tehran, go to Tehran, cowards, cowards, cowards, cowards!
Vão para Teerão, vão para Teerão, cobardes, cobardes, cobardes!
EnglishPeople say you go to sleep, but you really don't go to sleep, you go towards sleep.
As pessoas costumam dizer que vão dormir, mas na realidade não vão dormir, vão a caminho de dormir.
EnglishThus set-aside must go and must go now.
Assim, temos de acabar com o mecanismo da retirada e acabar imediatamente.
EnglishThey cannot make the problem go away, but can go some way towards alleviating the need that exists.
Eles não podem eliminar o problema, mas podem contribuir de alguma forma para mitigar a necessidade que existe.
EnglishWe go for openness. We go for transparency.
Somos totalmente a favor do mérito, da abertura, da transparência.
EnglishThe international community is not going to be fooled anymore by this stop-go, stop-go process.
Gostaria de agradecer aos meus colegas deste Parlamento a sua colaboração e a compreensão que demonstraram nesta matéria.
EnglishI believe, therefore, with the European Parliament, that the veto should go, and should go quickly.
Estou, pois, convencido, juntamente com o Parlamento Europeu, que o direito de veto deverá desaparecer, e rapidamente.
EnglishIs léir dom go maith go bhfuil baill and fhorais ag obair go dícheallach chun an Eoraip seo againne a neartú.
Is léir dom go maith go bhfuil baill and fhorais ag obair go dícheallach chun an Eoraip seo againne a neartú.
EnglishAs oil prices go up, energy patents go up.
Assim que os preços sobem, as patentes energéticas sobem.
EnglishCompact design to fit in your hand and go wherever you go.
EnglishCompact design to fit in your hand and go wherever you go.
EnglishIf he wishes to go back, he can go back; if he wishes to stay, all he has to do is stay another day and have some asparagus.
Se pretende regressar, pode regressar; se pretende ficar, então fique mais um dia e coma espargos.
EnglishLet us do the research and development so that we do not go backwards, but go forward with positive solutions.
Vamos investigar e promover o desenvolvimento, para não andarmos para trás, mas avançarmos com soluções positivas.
EnglishAnd the leaders among them go about exhorting, "Go and remain constant to your gods; for this is most surely a thing designed against you.
E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses