"go-go" tradução em português

EN

"go-go" em português

volume_up
go-go {subst.}
PT

"go-go" em inglês

EN

EN go-go
volume_up
{substantivo}

go-go (também: dancer)

Traduções parecidas para go-go em Português

go substantivo
to go verbo
go! interjeição
Portuguese

Exemplos de uso para "go-go" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAl Gore: There is an old African proverb that says, "If you want to go quickly, go alone.
Al Gore: Há um velho provérbio africano que diz, "Se quiser ir rápido, vá sozinho.
EnglishThat means that if there are five cars waiting, you have to wait till they all go, then you go.
Bem, o significado de cedência é: precisamos de dar o direito de passagem.
EnglishThe international community is not going to be fooled anymore by this stop-go, stop-go process.
A comunidade internacional não vai voltar a ser enganada por este processo de "pára-arranca".
EnglishThe debate on energy issues must go on and must go further.
O debate sobre as questões energéticas tem de prosseguir e aprofundar-se.
EnglishWe have seen how things go with money: they go fairly badly.
Temos visto o que acontece com o dinheiro e o que acontece é lamentável.
EnglishIf the reality is stagnation, I can only go up if you go down.
Se a realidade é a estagnação, eu só posso subir, se vocês descerem.
EnglishThe problem was you actually had to go to Alexandria to go to it.
O problema era, que tinha que ir mesmo a Alexandria para a obter.
EnglishIf it was just Eliza, I would say go on, go play in the jungle.
Se fosse apenas a Eliza, Eu iria dizer siga, vá brincar na selva.
EnglishGo to Tehran, go to Tehran, cowards, cowards, cowards, cowards!
Vão para Teerão, vão para Teerão, cobardes, cobardes, cobardes!
EnglishPeople say you go to sleep, but you really don't go to sleep, you go towards sleep.
As pessoas costumam dizer que vão dormir, mas na realidade não vão dormir, vão a caminho de dormir.
EnglishThus set-aside must go and must go now.
Assim, temos de acabar com o mecanismo da retirada e acabar imediatamente.
EnglishThey cannot make the problem go away, but can go some way towards alleviating the need that exists.
Eles não podem eliminar o problema, mas podem contribuir de alguma forma para mitigar a necessidade que existe.
EnglishWe go for openness. We go for transparency.
Somos totalmente a favor do mérito, da abertura, da transparência.
EnglishThe international community is not going to be fooled anymore by this stop-go, stop-go process.
Gostaria de agradecer aos meus colegas deste Parlamento a sua colaboração e a compreensão que demonstraram nesta matéria.
EnglishI believe, therefore, with the European Parliament, that the veto should go, and should go quickly.
Estou, pois, convencido, juntamente com o Parlamento Europeu, que o direito de veto deverá desaparecer, e rapidamente.
EnglishIs léir dom go maith go bhfuil baill and fhorais ag obair go dícheallach chun an Eoraip seo againne a neartú.
Is léir dom go maith go bhfuil baill and fhorais ag obair go dícheallach chun an Eoraip seo againne a neartú.
EnglishCompact design to fit in your hand and go wherever you go.
Central de Mouse e Teclado 1.1 de 32 bits
EnglishCompact design to fit in your hand and go wherever you go.
Central de Mouse e Teclado 1.1 de 64 bits
EnglishAs oil prices go up, energy patents go up.
Assim que os preços sobem, as patentes energéticas sobem.
EnglishWe have to turn it, go up and go down.
Assim, a próxima coisa que fizemos, ou o próximo desafio que fizemos, foi coordenar este movimento.