Ofertas de estágio em vários países

Tradução Inglês-Português para "glad"

 

"glad" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 1747

glad {adjetivo}

glad {adj.} (também: gay, fortunate, happy, better off)

feliz {adj.}

I am very glad that this House, for the first time, is beginning to discuss them.

Estou muito feliz porque, pela primeira vez, se começa a falar deles no nosso Parlamento.

Glad to meet you

Feliz em conhecê-lo

That is why I am very glad that one has been found, and I hope it will meet with your definitive agreement.

Fico muito feliz por isso e espero que a solução encontrada mereça a vossa aprovação definitiva.

I am very glad that he took that famous voyage!

Fico muito feliz por ele ter realizado essa viagem famosa!

I am glad that medium-sized businesses will, in many cases, have access to this market.

Fico feliz com o facto de, em muitos sectores, os empreendimentos de média dimensão não verem as portas fechar-se.

glad {adj.} (também: fulfilled, quenched, contented)

satisfeito {adj.}

That is right and proper and I am very glad that we have reached this stage.

É assim que deve ser, e estou muito satisfeito por termos chegado a esta fase.

And I am glad that we are able to make a step forward regarding this issue.

Fico satisfeito por darmos um passo em frente relativamente a esta questão.

I am glad to hear the water directive was 'overflowing ' with cooperation.

Estou satisfeito por saber que a directiva da água« transbordou» de cooperação.

I am glad to hear the water directive was 'overflowing' with cooperation.

Estou satisfeito por saber que a directiva da água «transbordou» de cooperação.

That is why I am very glad that we in this House are again returning to this issue.

Por isso, fico muito satisfeito por esta Assembleia abordar, mais uma vez, esta questão.

glad {adj.} (também: gay, content:pleased, satisfied, happy)

contente {adj.}

I am therefore glad that the accession states are being spared this lunacy.

Fico contente, portanto, por os países da adesão serem poupados a este disparate.

Mr President, I am very glad that this debate is taking place this morning.

Senhor Presidente, estou contente pelo facto de estarmos a realizar este debate esta manhã.

Obviously the Commission is glad that compromises have been reached.

É óbvio que a Comissão está contente com o facto de terem sido conseguidos compromissos.

(Laughter) And so I sure am glad I did not slow down to talk to her.

(Risos) E por isso estou mesmo contente de não ter abrandado para falar com ela.

In this respect I am glad that this question is on today's agenda.

Nestas circunstâncias, estou contente por esta questão figurar hoje na nossa ordem do dia.

glad {adj.} (também: gay, happy, merry, cheerful)

alegre {adj.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "glad":

 

Traduções similares

Traduções similares para "glad" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "glad" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

   . Mr President, I am glad that there is such interest in sport and football.

   Senhor Presidente, apraz-me ver tanto interesse pelo desporto e pelo futebol.

We should be glad: Europe is continuing its inexorable political construction.

Devemos congratular-nos: a Europa prossegue a sua inexorável construção política.

We are glad that the principle of the double majority seems to have been accepted.

Regozijamo-nos pelo facto de o princípio da dupla maioria parecer ter sido aceite.

I am glad that the European Parliament will speak with one voice on this issue.

Congratulo-me com o facto de o Parlamento Europeu falar a uma só voz nesta matéria.

I am glad that children from the age of 12 years will have their own passport.

Regozijo-me por as crianças a partir dos 12 anos irem ter o seu próprio passaporte.

If it goes through, I shall gladly take the Leninist view that worse is better.

Se ela passar, vou adoptar o ponto de vista leninista de que “pior é melhor”.

I am therefore glad to have the opportunity to correct this false impression.

Congratulo-me, pois, por ter oportunidade de desfazer essa impressão errada.

I am glad that we have managed to break the three-year impasse in the Council.

Regozijo-me por termos conseguido quebrar três anos de bloqueio no Conselho.

I'm glad that we are having this debate during the European sustainable energy week.

É positivo o facto de este debate ocorrer na Semana Europeia da Energia Sustentável.

We have gladly taken on board the profound changes the Internet has wrought.

Temos vindo a registar com satisfação as profundas mudanças trazidas pela Internet.

I gladly welcome this policy, as long as it is also implemented in practice.

Registo com agrado uma tal política desde que esta seja também levada à prática.

I am glad that the dialogue is following the procedural course usual in such matters.

Congratulo-me por o diálogo estar a seguir o curso processual comum a estes domínios.

I am very glad that a number of my fellow Members have emphasised this here.

Foi com grande satisfação que vi diversos colegas meus enfatizarem aqui esta questão.

I should be glad to know how the agenda for the rest of this morning looks.

Gostaria de conhecer um pouco do conteúdo da agenda que ainda tem para esta manhã.

I am glad that we do not have to kill 50, 000 pigs every time to get the insulin.

Felizmente que já não é necessário matar 50 000 porcos para obter insulina.

Your work has been excellent and exemplary, and we have gladly played our part in it.

Realizaram um excelente trabalho e foi com prazer que para ele contribuímos.

I am glad to see that the Swedish Presidency will be contributing to this.

Gostaria muito que a Presidência sueca pudesse contribuir para esse objectivo.

In this respect, I am glad the European Parliament supports that strategy.

A este respeito, congratulo-me com o apoio que o Parlamento deu à nossa estratégia.

That is right and I am glad the President-in-Office also sees it that way.

Isto é verdade e apraz-me que o Presidente em exercício também o veja do mesmo modo.

author. - Mr President, I am very glad about the very wise decision you have taken.

autor. - (EN) Senhor Presidente, congratulo-me com a decisão muito acertada que tomou.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

give-and-take · giveaway · given · giver · giving · gizmo · gizzard · gizzards · glacial · glacier · glad · glade · gladiator · gladiolus · gladius · gladly · gladness · glam · glamor · glamorous · glamorous:.ravishing

Mais no dicionário Português-Inglês.