Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "girl"

 

"girl" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 291

girl {substantivo}

girl {substantivo} (também: lass, gal, wench, pussycat)

garota {f.}

Yeah, we also encountered a naked girl upstairs, handcuffed to a light fixture.

Também encontramos uma garota nua, algemada a um cabo de eletricidade.

Surely you don't think it's civilized for a girl to play with cheetahs and chimpanzees?

Com certeza você não acha isso civilizado para uma garota brincar com chiitas e chimpanzés?

You surprised that a girl with an IQ over 60 can give you a hard-on?

Surpreendido que uma garota com um Ql superior a 70 te possa excitar?

Like I said...... I love a girl who can take care of herself.

Já disse, adoro uma garota que sabe cuidar de si mesmo.

This girl, how far are you willing to go to save her?

Esta garota, que tão longe esta disposto a ir para salvá- la?.

girl {substantivo} (também: maid, lass, wench, gal)

moça {f.}

Of course, I probably wouldn't be as good at it as this pretty young girl.

Claro que não serei tão bom como esta jovem e linda moça.

Easy, big girl.

Calma, moça.

The motion tabled by the Socialist Group, concerning the stoning of women, a frequent practice in Iran, which is even inflicted on girls of 9 years old, made perfect sense.

A moção apresentada pelo Grupo Socialista, que dizia respeito à lapidação de mulheres, prática constante no Irão que atinge até miúdas de 9 anos, tinha todo o sentido.

girl {substantivo} (também: child, infant)

menina {f.}

The rags were unwrapped from a little girl whose body was massively burned.

Os trapos foram retirados de uma menina pequena cujo corpo estava muito queimado.

The day before, a Hungarian girl from Subotica/Szabadka made a shocking discovery.

Um dia antes, uma menina húngara de Subotica/Szabacka havia feito uma descoberta chocante.

A thirteen-year-old girl, Aisha Ibrahim Duhulow, was stoned to death.

Uma menina de treze anos, Aisha Ibrahim Duhulow, foi morta por apedrejamento.

In another home a 14-year-old girl died when a bar on her cage fell on her.

Num outro manicómio, uma menina de 14 anos morreu quando uma grade da jaula caiu sobre ela.

A girl, if you're lucky, in the corner of a dark room lucky to be able to look at the Koran.

Uma menina, se tiver sorte, no canto de um quarto escuro contente por poder olhar o Corão.

girl {substantivo} (também: lass)

rapariga {f.} [Port.]

He shows up yesterday...... with a young girl, saying that he got married.

Ele aparece ontem...... com uma rapariga nova, dizendo que se tinha casado.

An average Japanese girl, for example, can expect to live to the age of 83.

Uma rapariga japonesa média, por exemplo, pode esperar viver até aos 83 anos de idade.

If the girl does not work enough, she suffers a torrent of physical abuse.

Se a rapariga não trabalha suficientemente, é sujeita a uma torrente de abusos físicos.

NA: Well, let me first warn you that I'm not the traditional Yemeni girl.

NA: Bem, deixa-me primeiro alertar que eu não sou uma rapariga iemenita tradicional.

Now you might wonder how a 13 year-old girl could come up with this idea.

Vocês podem interrogar-se sobre como uma rapariga de 13 anos surgiu com esta ideia.

girl {substantivo}

guria {f.} [Bras.]

girl {substantivo}

gaja {f.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "girl":

 

Traduções similares

Traduções similares para "girl" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "girl" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The young 14-year old girl raped on a highway in Africa: does she have a choice?

A jovem de catorze anos que é violada numa estrada em África: terá ela escolha?

And I want all of you to imagine a little girl holding a dead blue spinach plant.

E quero que todas imaginem uma rapariguinha a segurar num espinafre murcho e azul.

When I was a little girl, my grandfather gave me his little silver pocket watch.

Quando eu era pequena, o meu avô ofereceu-me o seu pequeno relógio de bolso, em prata.

I've been a call girl for exactly four days and you are my third customer.

Sou uma acompanhante, já faz exactamente quatro dias e tu és o meu terceiro cliente.

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.

It doesn't matter whether you're a guy or girl, everyone's brains are like spaghetti.

O facto de se ser homem ou mulher não importa, os cérebros de todos são como esparguete.

In other words, we must develop sport for women and girls at all levels.

Por outras palavras, é preciso desenvolver o desporto feminino a todos os níveis.

Girl 9: My friend Justine kinda took my friend Kelly, and now they're being mean to me.

A minha amiga Justine, tipo, roubou-me a minha amiga Kelly e elas agora são más para mim.

Participation in primary education, particularly for girls, is way behind the objectives.

Em vez de regredir, a epidemia da SIDA está, bem pelo contrário, a progredir.

In this game we had a little girl, and she was the Defense Minister of the poorest nation.

Neste jogo havia uma menininha, e ela era a ministra da defesa do país mais pobre.

We most certainly want the Youth programmes to reach out to girls too.

É verdade que, com estes programas JUVENTUDE, pretendemos também associá-las.

Many women and girls have died as a result of this outrageous policy.

Muitas mulheres e crianças morreram em consequência desta escandalosa política.

Lastly, a final word to young Europe, our Europe, this young girl that we are creating.

Finalmente, uma última palavra para a jovem Europa, a nossa, essa jovem que estamos a criar.

And we learned in this, you don't really ever want to cross a nine year-old girl with tanks.

E aprendemos com isto, que não é bom contrariar uma miúda de 9 anos com tanques.

One terrible statistic is that two-thirds of those are little girls.

Uma estatística terrível é que dois terços destas crianças são do sexo feminino.

You ever want to get the girl, you've got to broaden your horizons.

Se quiseres reconquistar a mulher, terás de expandir os teus horizontes.

At the beginning the father also took care of that young boy or girl.

De início, o pai também ajudou a tomar conta desse filho mais novo.

My dear little slave girl...... I don't want what you steal from the palace.

Minha querida escravazinha...... não quero o que rouba do palácio.

And maybe even a giant girl in a hoodie will connect with what you've shared.

E talvez até uma miúda gigante se ligará ao que acabámos de dizer.

She sold her own little girl. Others send them to do other things.

Ela vendeu a sua filha menor, ao passo que outros os mandam fazer outras coisas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

gingivitis · ginormous · ginseng · gipsy · giraffe · giraffes · girandole · girasol · girder · girdle · girl · girl's · girlfriend · girlhood · girlie · girls · girth · gisparagement · gist · give-and-take · giveaway

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.