Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "gateway"

 

"gateway" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 77

gateway {substantivo}

gateway {substantivo} (também: ticket, corridor, passage, pass)

passagem {f.}

It is a special gateway between our old continent and the New World.

É uma passagem especial entre o nosso velho continente e o Novo Mundo.

I refuse to witness humanity going through that gateway.

Recuso-me a ser testemunha da passagem da humanidade por essas portas.

I must again stress the very great importance of this area as a gateway from Finland to the Barents Sea and the Archangel region.

Realço ainda a participação muito significativa desta região enquanto região de passagem da Finlândia para a região de Barents e Arkangel.

gateway {substantivo} (também: gate, portal)

portão {m.}

And we'll come back to chromosomes in a minute. We're pulling out, we're zooming out, out through a nuclear pore, which is the gateway to this compartment that holds all the DNA called the nucleus.

E vamos voltar aos cromossomas num minuto, Vamos sair e fazer um zooming out sair através de um poro nuclear, que é o portão para este compartimento que guarda todo o DNA chamado núcleo.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "gateway" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The Gateway to Japan project is also outstanding as a trade promotion project.

O projecto Gateway to Japan, que visa a promoção do comércio, também é excelente.

I believe that freedom of movement is the gateway to democracy and knowledge.

Considero a liberdade de circulação uma porta para a democracia e o conhecimento.

Instead, these drugs – for example, cannabis – are often the gateway to other drugs.

Tais drogas – por exemplo, a – são antes, amiúde, a porta para outras drogas.

It will be the gateway towards candidate status for membership of the European Union.

Funcionará como porta de acesso ao estatuto de candidata à adesão à União Europeia.

On the contrary, I think that Turkey could become a gateway for terrorism.

Pelo contrário, penso que a Turquia poderá tornar-se uma porta de acesso para o terrorismo.

As soon as international control ends, that gateway will be closed.

No momento em que desaparecer o controlo internacional, fechar-se-á essa porta.

It is a gateway to the markets and the energy routes of Asia and the Middle East.

Representa uma porta de acesso aos mercados e às rotas energéticas da Ásia e do Médio Oriente.

That would obviously be a major gateway of access for many Internet users.

Isso seria, evidentemente, uma importante porta de acesso para muitos utilizadores da Internet.

The Community trade mark and the Community registered design are the gateway to a single market.

A marca comunitária e o desenho ou modelo comunitário são a via de acesso ao mercado único.

Bees apparently, can be the gateway to, you know, other things.

Aparentemente as abelhas podem ser o portal, sabem, para outras coisas.

These instructions are available from the Gateway to the European Union.

Estas instruções estão disponíveis no Portal da União Europeia.

Of course, these must not act as a gateway for social dumping.

É claro que não podem funcionar como uma porta de entrada para o dumping social.

Slovenia is the gateway to the Western Balkans, and Europe's path leads through this gateway.

A Eslovénia é a porta de entrada dos Balcãs Ocidentais, e o caminho da Europa passa por esta porta.

Instead, these drugs – for example, cannabis – are often the gateway to other drugs.

Esta garantia é de extrema importância para os consumidores.

The information can be submitted electronically to the Ministry of Finance, via the Tax Gateway.

A submissão é efectuada electronicamente ao Ministério das Finanças, através do Portal das Finanças.

The Business Gateway provides information on this subject, including the application form.

O Portal da Empresa fornece informações sobre esta matéria, nomeadamente o formulário de candidatura.

These are the gateway to hard drugs, which lead to abuse and social destitution.

Acontece que estas constituem o primeiro passo que conduz às drogas duras, ao abuso e à miséria social.

A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.

Há uns anos, a Gateway lançou televisões de ecrã plano.

It became a gilded gateway into a world full of pirates and shipwrecks and images in my imagination.

Tornou-se num portal dourado para um mundo repleto de piratas e naufrágios e imagens, na minha imaginação.

We know that these are the gateway to heavy drug abuse.

Bem sabemos que o consumo das chamadas drogas leves é a porta de entrada para se chegar às drogas pesadas.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

gastronomic · gastronomical · gastronomy · gastroscopes · gat · gate · gatekeeper · gatekeepers · gatekeeping · gates · gateway · gateways · gather · gathering · gator · GATT · gauche · gaucheness · gaucherie · gaud · gaudy

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.