Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "forever"

 

"forever" - tradução em português

Resultados: 1-26 de 164

forever {advérbio}

forever {adv.} (também: for good, for ever)

para sempre {adv.}

Whether it is actually safe or not, that meat is going to be forever tainted.

Esteja objectivamente boa ou não, essa carne ficará para sempre marcada por ela.

So what this means is that the universe is like a box of gas that lasts forever.

O que isto significa é que o universo é como uma caixa de gás que dura para sempre.

Stop the moon and make this night...... and your beauty...... last forever.

Para parar a Lua e fazer esta noite...... e a vossa beleza...... durarem para sempre.

This is the task which will put the European Parliament on the political map forever.

Esta é a tarefa que colocará para sempre o Parlamento Europeu no mapa político.

We must never forget that 11 September altered the American psyche forever.

Nunca deveremos esquecer que o 11 de Setembro alterou para sempre a psique americana.

forever {adv.} (também: eternally, ever, forevermore, evermore)

eternamente {adv.}

Save the way to hell, to dwell therein forever; that is easy enough to Allah!

A não ser o do inferno, onde morarão eternamente, porque isso é fácil para Deus!

Fast aid because the dikes which have been inundated will not hold up forever.

Auxílio rápido, porque os diques que ficaram inundados não conseguirão resistir eternamente.

I therefore appeal to you: let us live forever, as Mr Cohn-Bendit wants.

Por isso faço-vos um apelo: vivamos eternamente, como pretende o senhor deputado Cohn-Bendit.

I take Mr Winkler’ s view: winter cannot last forever in Minsk.

Concordo como o Presidente Winkler quando diz que o Inverno não pode durar eternamente em Minsk.

I take Mr Winkler’s view: winter cannot last forever in Minsk.

Concordo como o Presidente Winkler quando diz que o Inverno não pode durar eternamente em Minsk.

forever {substantivo}

forever {substantivo} (também: eternity, timelessness)

Relations have also become extremely strained in connection with Iraq, and we can spend forever – as we have in fact done in this House – debating the whys and wherefores of what went wrong.

As relações tornaram-se extremamente tensas por causa do Iraque, e podemos discutir até à eternidade – e já o fizemos nesta Câmara – o porquê e o como daquilo que correu mal.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "forever":

 

Traduções similares

Traduções similares para "forever" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "forever" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The date of 11 September 2001 will remain forever engraved on the memory of humanity.

Não será possível apagar da memória da humanidade o dia de 11 de Setembro de 2001.

But we must also understand that nothing lasts forever, not even fish stocks.

Mas é também preciso compreender que nada é eterno, nem mesmo os recursos haliêuticos!

But - once again - this exception was certainly not meant to last forever.

Mas, mais uma vez, a derrogação não vigoraria, de forma alguma, ad eternum.

Which could bring it to an end in intellectual terms and forever, if that is possible.

Que pode levar ao seu fim em termos intelectuais e definitivamente, se possível.

The days of negotiations on technical matters behind closed doors are gone forever.

O tempo das negociações sobre questões técnicas à porta fechada já lá vai.

It is unfortunate that the Commission is forever putting spanners in the works.

Infelizmente, a Comissão impede-o continuamente de exercer esse controlo.

It is not a question of forever redefining our goals here, as we know them well.

Não se trata de redefinir aqui constantemente os nossos objectivos, que conhecemos bem.

He said, "But this time it seemed like it was taking her forever to get through each one."

Ele disse, "Mas parecia que o tempo não passava enquanto ela lia os outros postais."

In my view, that would be an extremely unwieldy approach and would take forever to achieve.

Em meu entender, essa seria uma abordagem extremamente difícil e impossível de concretizar.

The voting goes on forever, with sometimes hundreds of amendments.

As votações são intermináveis, por vezes com centenas de propostas de alteração.

Let us destroy red tape in the common agricultural policy forever.

Acabemos de uma vez por todas com a burocracia na política agrícola comum!

The desire for freedom of any nation cannot be suppressed forever.

O desejo de liberdade de uma nação não pode ser reprimido indefinidamente.

Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it.

A rugosidade é parte da vida humana desde sempre. E autores antigos escreveram sobre ela.

We are forever asking the Commission, the ECB and the experts what they mean.

Perguntamos regularmente à Comissão, ao Banco Central Europeu e aos peritos o que querem dizer.

It seems that relations between Israel and Palestine will be forever hopeless as a result.

Em consequência disto, a relação entre Israel e a Palestina parece estar condenada ao fracasso.

Two years ago, recording artist Chris Brown released the official video of his single "Forever."

Dois anos atrás, o artista Chris Brown, lançou o clipe oficial de seu single, "Forever."

I would ask you to ensure that mutual respect forever remains our guiding principle.

Peço-lhes que selem por que o respeito mútuo continue a ser sempre o nosso princípio orientador.

I have to say that the idea of storing CO2 underground forever is not my ideal option.

Devo dizer que a ideia de armazenar permanentemente o CO2 no subsolo não é da minha preferência.

The citizens are right to ask: "do our regions now count amongst those which are lost forever?"

A população pergunta com razão: a nossa região faz parte das que estão definitivamente perdidas?

The citizens are right to ask: " do our regions now count amongst those which are lost forever? "

A população pergunta com razão: a nossa região faz parte das que estão definitivamente perdidas?
 

Resultados no fórum

Tradução "forever" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

foreseen · foresight · foreskin · forest · forestage · forestation · forester · forestry · forests · foretaste · forever · forevermore · foreward · foreword · forfeit · forfeits · forfeiture · forge · forged · forger · forgery

Busque mais palavras no dicionário Espanhol-Português.