"for you too" tradução em português

EN

"for you too" em português

for you too
Nossa equipe foi informada que a tradução de "for you too" está faltando.

Traduções parecidas para for you too em Português

for preposição
for
you pronome
too advérbio

Exemplos de uso para "for you too" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI am sure, dear friends, that you too will be as good as those who preceded you.
Tenho a certeza que vós, queridos amigos, estareis à altura de quantos vos precederam.
EnglishBut I can already see that you, too, are in favour of a more resolute approach here.
No entanto, registo desde já que é favorável a uma intervenção mais decidida.
EnglishThank you, too, for your understanding.
Muito obrigado, Senhor Deputado Simon Busuttil, e obrigado pela sua compreensão.
EnglishThank you, too, for mentioning the visit I made to Ljubljana a few weeks ago.
Agradeço também a sua referência à visita que efectuei, há algumas semanas a Lubliana.
EnglishParliament's report reflects the importance which you too attach to this area.
O relatório do Parlamento reflecte a importância atribuída também por vós a esta matéria.
EnglishHere I am fully behind the Commissioner and I am also fully behind you too, Claude.
Neste ponto, apoio inteiramente o senhor Comissário, tal como apoio o meu colega Claude.
EnglishIt would be helpful if you too were prepared to support this idea, Commissioner.
Seria bom, Senhor Comissário, que pudesse empenhar-se neste sentido.
EnglishI want to ask all of us and you too, Commissioner, to make this happen.
Quero pedir a todos e também a si, Senhor Comissário, que trabalhemos neste sentido.
EnglishAnd I believe that you too, once and for all, should respect this commitment.
E penso que, uma vez por todas, também o senhor deputado deve respeitar esse empenhamento.
EnglishPresident of the Commission, many thanks to you, too, for your work.
Senhor Presidente da Comissão, muito obrigado a si também pelo trabalho realizou.
EnglishI hope that you too will be able to make a positive contribution in this matter.
Espero que V. Exa. possa dar um contributo positivo neste tocante.
EnglishAnd I hope that compassion will be both fun and profitable for you too.
E espero que a compaixão seja ao mesmo tempo divertida e lucrativa para vocês também.
English(MT) Thank you, Mr President, and thank you, too, Mr Virrankoski and Mr Itälä.
(MT) Obrigado, Senhor Presidente, e obrigado, também, senhores deputados Virrankoski e Itälä.
EnglishAnd by getting a good education, you too can control your own destiny.
E, ao terem uma boa educação, vocês também podem controlar o vosso destino.
English   I am afraid I noticed you too late during the previous debate, Mrs Brepoels.
   Vi-a muito tarde no debate anterior, Senhora Deputada Brepoels.
EnglishThen we shall see whether voters can trust you, too, to support climate protection.
Veremos, então, se os eleitores podem confiar também em vós para apoiar a protecção do clima.
EnglishAnd you too, with these same values, can control your own destiny.
E vocês, com estes mesmos valores, também podem controlar o vosso próprio destino.
EnglishDid the question present itself to you, too, as to what we in Europe have done wrong?
Será que também se colocou a si próprio esta questão: o que fizemos nós de errado na Europa?
EnglishI must tell you, too, that there are some things which are working well; it is not all bad.
Devo também dizer-lhes que há aspectos que funcionam. Nem tudo é negativo.
EnglishThen you too would say: either he has gone crazy or he is immoral.
Aí o senhor haveria de dizer ou ele perdeu o juízo ou não tem ponta de moral.