Copa do Mundo bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "following"

 

"following" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 3528

following {adjetivo}

following {adj.} (também: sequent, consequent)

seguinte {adj.}

We were given a new illustration of this danger following the tragedy in London.

Tivemos mais uma ilustração desse perigo no dia seguinte à tragédia de Londres.

We are able to endorse this amendment subject to the following phrase being added:

Podemos apoiar essa alteração, contanto que aí seja acrescentada a seguinte frase:

The Commission wishes to improve the management of Phare in the following way.

A Comissão pretende melhorar a gestão financeira do programa da seguinte forma.

Let me also add, having been requested, the following position of the Commission.

Dado que tal foi solicitado, permitam-se que refira a seguinte posição da Comissão.

I should also like to reiterate the following very clearly with regard to the past.

Em relação ao passado, queria ainda reafirmar o seguinte de forma muito clara.

following {substantivo}

following {subst.} (também: pursuit, chase, follow, persecution)

follow {substantivo}

follow {subst.} (também: pursuance)

follow {subst.} (também: pursuit, chase, following, persecution)

to follow {verbo}

to follow [followed|followed] {v.} (também: to continue, to pursue, to proceed, to imitate)

following (Present participle)

seguindo (Gerúndio)

to follow [followed|followed] {v.} (também: to accompany, to come along, to track, to chaperone)

following (Present participle)

acompanhando (Gerúndio)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "following":

Sinônimos (inglês) para "follow":

 

Traduções similares

Traduções similares para "following" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "following" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The Partner Administration Center supports the following three levels of access:

O Centro de Administração de Parceiro dá suporte a estes três níveis de acesso:

Aquaculture must be taken up as a European priority, for the following reasons.

A aquicultura tem de ser assumida como uma prioridade europeia, atendendo a que:

Before you contact Microsoft Online Services support, review the following videos.

Antes de contatar o suporte do Microsoft Online Services, assista a estes vídeos.

I voted against the Weber report following the rejection of the PSE amendments.

Votei contra o relatório Weber na sequência da rejeição das alterações do PSE.

Following the Lisbon Summit, Barcelona is expected to step up economic reforms.

Depois de Lisboa, Barcelona é agora chamada a acelerar as reformas económicas.

Aid was reinstated, however, following the response to the peace negotiations.

A ajuda da União Europeia ao Burundi ascende actualmente a 285 milhões de euros.

It is a further opinion expressed by that committee, following an earlier one.

Trata-se de mais um parecer expresso por esse comité, na sequência de um anterior.

Following lengthy discussions, my committee concluded that this is a fair position.

Depois de longas discussões, a minha comissão concluiu que esta posição é justa.

The following are some of the other important aspects that should be underlined:

Entre outros importantes aspectos que devem ser sublinhados, será de salientar que:

We are following Mr Bayona in his decision to grant a discharge to the Commission.

Secundamos o senhor deputado Bayona na sua decisão de conceder quitação à Comissão.

The entire Grossmarkthalle site originally comprised the following three elements:

O complexo do Großmarkthalle era originalmente constituído por diferentes elementos.

Following Commissioner Monti's speech, I would like to highlight two points.

Gostaria de salientar dois pontos após a intervenção do senhor comissário Monti.

This agreement has a five-year review clause following its entry into force.

Este acordo tinha uma cláusula de revisão para 5 anos após a sua entrada em vigor.

'Well, and now, following the Alliance of Civilisations, we must return to earth'.

"Bem, e agora, depois da Aliança das Civilizações, regressamos à realidade".

I therefore ask the following questions: When will safeguard clauses be activated?

Por isso, pergunto: para quando o accionamento das cláusulas de salvaguarda?

Where were they in the past three years following the agreements of Tampere?

Onde estiveram durante os últimos três anos, na sequência dos acordos de Tampere?

Since then, following that mission, the situation in Albania has worsened further.

Desde então, após essa missão, a situação na Albânia continuou a agravar-se.

Following the Lisbon Strategy has so far been rather like Waiting for Godot.

Até agora, a Estratégia de Lisboa parece infelizmente a Arlésienne de Bizet.

The movement of services following liberalisation is not and cannot be one-way.

A circulação de serviços na sequência da liberalização não é, nem pode ser, unívoca.

Situation in Pakistan following the assassination of Benazir Bhutto (debate)

Situação no Paquistão na sequência do assassínio de Benazir Bhutto (debate)
 

Resultados no fórum

Tradução "following" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

folklore · folks · folksy · folktales · follicle · follow · follow-on · follow-up · follower · followers · following · followup · folly · fomentation · Fon · fond · fondly · fondness · font · fonts · food

No dicionário Português-Alemão você encontrará mais traduções.