Tradução Inglês-Português para "follow"

EN follow Português tradução

follow {subst.}
to follow {v.}

EN follow
play_circle_outline
{substantivo}

follow (também: pursuance)
follow (também: chase, following, persecution, pursuit)
Followers of these churches are then subject to police harassment, confiscation of their possessions, imprisonment and torture.
Expõem-se então à perseguição policial, à confiscação dos seus bens, ao internamento e à tortura.
We do not forget that the persecution of communists has always been followed by the persecution of every progressive perception.
Não esquecemos que a perseguição de comunistas sempre foi seguida pela perseguição de toda e qualquer ideia progressista.
We are outraged that peaceful demonstrators from the democracy movement were pursued in the days that followed.
Estamos indignados com a perseguição movida nos dias seguintes contra participantes pacíficos do movimento pródemocracia.

Exemplos de uso para "follow" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishDo you follow me?
Englishto follow the herd
Englishto follow through
Englishto follow unbeaten paths
Englishdo you follow?
EnglishWe understand that with certain modifications Parliament is about to follow them.
Estamos cientes de que, embora com algumas alterações, o Parlamento as aceitará.
EnglishThat is why we think it is important to follow these two paths at the same time.
É por isso que pensamos que é importante percorrer os dois caminhos em simultâneo.
EnglishWe should, in this respect, perhaps follow the lead given by organised crime.
Nesse âmbito, talvez a criminalidade internacional possa servir-nos de modelo.
EnglishWhen people get older, they don't necessarily choose to follow this kind of surgery.
Quando as pessoas envelhecem, não escolhem necessariamente este tipo de cirurgia.
EnglishThis Chamber may be sovereign but it must, nonetheless, follow its own rules.
Este Hemiciclo pode ser soberano, mas tem de observar as suas próprias regras.
EnglishMr President, I would like to follow on from the point that Mr Cox has made.
Senhor Presidente, quereria insistir no aspecto frisado pelo senhor deputado Cox.
EnglishWe have just embarked on follow-up research that looks specifically at flooding.
Demos início a investigação de acompanhamento que visa especificamente as inundações.
EnglishAs this claim would only be allowed on follow-on formulas, this is crucial.
Como esta alegação só seria permitida em fórmulas de transição, isto é crucial.
EnglishIt is a logical follow-up to the directive on the quality and safety of blood.
Ela vem na sequência lógica da directiva relativa à qualidade e segurança do sangue.
EnglishAnd please do not tell us, Commissioner, that those texts will follow later.
E não nos venha dizer, Senhora Comissária, que esses textos hão-de vir mais tarde.
EnglishAnyone who wishes to represent people politically must follow these rules.
E quem aspira a representar politicamente um povo tem de aderir a estas regras.
EnglishA press release on the follow-up work has been published on the ECB’s website today.
Foi publicado hoje no site do BCE um comunicado sobre o trabalho subsequente.
EnglishDo not worry, however, we will have those concerned follow up this matter.
Mas não se preocupe, Senhora Deputada, transmitiremos a questão a quem de direito.
EnglishSome of the other languages contain mistakes, so please follow the German text.
Algumas versões noutras línguas contêm erros, por isso deve ser seguida a versão alemã.
EnglishWe must be prepared to follow through with that threat if everything else fails.
Temos de estar dispostos a concretizar a ameaça, se tudo o resto falhar.