Como escrever um CV em português

Tradução Inglês-Português para "focus"

 

"focus" - tradução em português

Resultados: 1-32 de 4819

focus {substantivo}

focus {subst.} (também: hub)

foco {m.}

The actual focus of the report is not fraud as such, but rather irregularities.

O verdadeiro foco do relatório não é a fraude como tal, mas sim as irregularidades.

And this difference between the self and the other focus can be very subtle.

E esta diferença entre o foco em si próprio e no outro pode ser muito subtil.

The situation in Tibet will continue to focus attention during these months.

A situação no Tibete vai continuar a ser o foco de atenções durante estes meses.

Enlargement and the IGC are the appropriate focus of the European Union's attention.

O alargamento e a CIG constituem o foco adequado das atenções da União Europeia.

Other ones have a focus on health care, tourism, engineering and other fields.

Outras têm o setor de saúde como foco, turismo, engenharia e outras áreas.

to focus {verbo}

to focus [focused|focused] {v.} (também: to concentrate, to summon, to get down)

I believe that it is more important to focus our attention on saving resources.

Creio que é mais importante concentrar a nossa atenção na poupança de recursos.

The Commission believes that the EU must now really focus on the growth aspect.

A Comissão crê que a UE tem agora de se concentrar no aspecto do crescimento.

We will focus on expanding the economic benefits of the transatlantic economy.

Concentrar-nos-emos em expandir os benefícios económicos da economia transatlântica.

Mr President, I should like to focus on the subject of the European Union's revenue.

Senhor Presidente, gostaria de me concentrar nas receitas da União Europeia.

Let me now focus on the Commission Legislative and Work Programme for 2008.

Irei agora concentrar-me no programa legislativo e de trabalho da Comissão para 2008.

“We decided to focus on music productions with this OB truck,” Virtanen says.

"Nós decidimos focalizar em produções musicais com este caminhão TE", diz Virtanen.

Consequently, we need to focus the Tenth EDF on a limited number of sectors.

Por conseguinte, precisamos de focalizar o Décimo FED num número limitado de sectores.

It is not enough just to focus cooperation on improving the economic situation.

Não basta focalizar a cooperação na melhoria da situação económica.

In the re-examined proposal, the Commission wishes to focus attention on these issues.

Na sua proposta reexaminada, a Comissão tenciona focalizar a sua atenção nessas mesmas questões.

These areas, and the definition of these areas, have given the strategy a much sharper focus.

Estas áreas e a definição destas áreas permitiram focalizar a estratégia com muito mais acuidade.

I believe that it’s important to focus on the complete work experience to have a truly successful ergonomic design.

Acredito que é importante enfocar na experiência de trabalho completa para obter um design realmente ergonômico.

We shall not beat them by focusing on security issues belonging to the Cold War era.

Não os venceremos com enfoques securitários próprios da guerra-fria.

I really feel that they focused upon what is fundamentally needed.

Sinto que colocam verdadeiramente o enfoque nos aspectos fulcrais.

We are in favour of the report focusing upon the breeding grounds for racism and xenophobia in Europe.

Apoiamos o enfoque do relatório relativamente ao terreno em que cresce o racismo e a xenofobia na Europa.

The summit focused particularly upon Africa, where the majority of these poor countries are situated.

Na reunião foi principalmente colocado o enfoque em África, onde se situa a maior parte destes países mais pobres.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "focus":

 

Traduções similares

Traduções similares para "focus" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "focus" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

However, allow me to focus on the issue of south-eastern Europe and the Balkans.

No entanto, permitam-me que realce a questão da Europa do Sudeste e dos Balcãs.

It needs to hang together properly, and more focus on implementation is required.

É preciso que seja mais coeso e que se preste maior atenção à sua implementação.

I also focused on some details relating to the refusal to disclose information.

Defini também, e com a maior clareza, pormenores ligados à recusa da revelação.

I think there are two considerations here, which I want to focus attention on.

Na minha opinião, existem aqui duas perspectivas que gostaria de ter em conta.

Consequently we Europeans must focus our attention more on the population itself.

Daí que nós, europeus, tenhamos de orientar-nos mais para a própria população.

They should become the focus of Community policy, of a common European policy.

Deviam tornar-se o centro da política comunitária, de uma política europeia comum.

I should like you to focus on this in your reply to my supplementary question.

Gostaria que focasse esse aspecto na sua resposta à minha pergunta complementar.

The issue of the Single Market is to ascertain where we can focus competition.

A questão do mercado único é determinar onde é que podemos centrar a concorrência.

The second point on which I wanted to focus today is the Khmer Rouge Tribunal.

O segundo ponto no qual queria insistir hoje é o tribunal dos Khmers Vermelhos.

Come what may, Commissioner, I would like to focus on the fight against poverty.

Senhor Comissário, gostaria, apesar de tudo, de insistir na luta contra a pobreza.

What we are lack is effectiveness and, therefore, that is what we should focus on.

Carecemos, sim, de acções efectivas, pelo que é nelas que nos devemos centrar.

Parliament has rightly decided to focus on and protect the interests of patients.

O Parlamento decidiu, e bem, pôr a tónica no interesse dos pacientes e protegê-lo.

Rightly, the resolution focuses on Liu Xiaobo, the principal author of Charter 08.

A resolução centra-se, e bem, em Liu Xiaobo, o principal autor da Carta de 2008.

Some speeches focused attention on the status of nationals of third countries.

As intervenções focaram a questão do estatuto dos nacionais de países terceiros.

In particular, I believe that attention must be focused on three key concepts.

Penso, em particular, que deve ser dada especial atenção a três questões cruciais.

The Union should now be focusing on the effective implementation of agreements.

A União deveria, por isso, centrar-se agora numa aplicação eficaz dos acordos.

Mr President, I believe that Commissioner Patten has focused the debate perfectly.

Senhor Presidente, penso que Comissário Patten centrou o debate de forma perfeita.

It has been an interesting debate, focusing on some familiar and central themes.

Foi um debate interessante, que incidiu nalguns temas centrais bem conhecidos.

The proposed regulation would then focus on the remaining statutory applications.

O regulamento centrar-se-ia, então, nas restantes disposições de carácter jurídico.

To perseverate means to focus obsessively and repeatedly on the exact same thing.

Perseverar significa focar-se obsessivamente e repetidamente sempre na mesma coisa.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

flyover · flypaper · flypast · flyswatter · flywheel · foal · foam · foamy · focal · focally  · focus · focused · focussed · fodder · foe · foeman · foetor · foetus · fog · fogginess · foggy

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.