Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "flop"

 

"flop" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 24

flop {substantivo}

flop {substantivo} (também: failure, miss, flunk, frustration)

fracasso {m.}

People have described the Copenhagen conference as a flop and a failure.

As pessoas descreveram a conferência de Copenhaga como um falhanço e um fracasso.

If you bear that in mind, you will have a successful weekend; if you do not, it will be a flop.

Se tiverem este aspecto em conta, o vosso fim-de-semana vai ser um êxito, se não tiverem, vai ser um fracasso.

On 'Social Standards ' Singapore was also a flop.

Em matéria de« normas sociais», Singapura foi igualmente um fracasso.

On 'Social Standards' Singapore was also a flop.

Em matéria de «normas sociais», Singapura foi igualmente um fracasso.

Whenever we try it in the United Kingdom, any support from the government tends to mean that the film is going to be a flop.

Sempre que tentamos fazê­lo no Reino Unido, o apoio prestado pelo Governo geralmente significa que o filme vai ser um fracasso de bilheteira.

flop {substantivo} (também: fiasco, flop, nonevent, debacle)

fiasco {m.}

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, was Buenos Aires a flop?

Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, será que Buenos Aires foi um fiasco?

Genetically modified foods and agricultural products are a flop.

Os alimentos e os produtos agrícolas geneticamente modificados são um fiasco.

In short, the ECB's efforts have resulted in a flop that forces us to reject this annual report.

Em suma, o BCE apresenta um fiasco que reclama a rejeição do presente relatório anual.

In short, the ECB' s efforts have resulted in a flop that forces us to reject this annual report.

Em suma, o BCE apresenta um fiasco que reclama a rejeição do presente relatório anual.

I had been used to a great deal, but the current product deserves to be marked down emphatically as a flop.

Eu tinha sido utilizado em grande medida, mas o produto actual só pode ser classificado como um verdadeiro fiasco.

flop {substantivo} [coloq.] (também: fiasco, nonevent, flop, debacle)

fiasco {m.}

flop {substantivo} (também: disaster, dud, misfortune, crash)

desastre {m.}

(FI) Mr President, the Copenhagen climate summit was a complete flop.

(FI) Senhor Presidente, a Cimeira de Copenhaga foi um desastre total.

flop {substantivo} (também: thud, thump)

baque {m.}

to flop {verbo}

to flop [flopped|flopped] {v.} (também: to fail, to miscarry, to go under, to fizzle)

fracassar {v.}

to flop [flopped|flopped] {v.} (também: to dirty)

melar {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "flop":

 

Traduções similares

Traduções similares para "flop" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "flop" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

And of course, the ambiguous figures that seem to flip-flop back and forth.

E, obviamente, as figuras ambíguas que parecem deambular de trás para a frente.

Babies flop out, they're flashing Mandarin flashcards at the things.

Os bebés começam a sair, e lá estão elas a mostrar-lhes cartões de mandarim.

In that case, I would say that this is a political belly flop.

Diria que estamos a assistir a um aparatoso trambolhão político.

A little mermaid flopped up on deck and told him the whole story.

E mais, um homem como ele não acredita em historias

Birds of a feather flop together.

Deus cria-as e elas amontoam-se!

Everybody keeps flip-flopping around.

Andam todos a trocar de lado.

Mr President, most people now realise that Nice was a flop, apart perhaps from those who think that Europe should tread water.

Senhor Presidente, que Nice não constituiu um êxito, é opinião geral, excepto daqueles que consideram que a Europa deve continuar a marcar passo.

Mr President, it is incredibly hard for a rapporteur to do a good job when the largest group is conducting a kind of flip-flop policy.

Senhor Presidente, é tremendamente difícil para um relator fazer um bom trabalho quando o maior grupo político prossegue uma espécie de política de volte-face.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.