Copa do Mundo bab.la 2016

KU
VS
NS
Ez te hez dikem Ke a go rata

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "find"

 

"find" - tradução em português

Resultados: 1-36 de 8967

find {substantivo}

find {subst.} (também: discovery)

Find out more about the possibilities from the links below.

Vai à descoberta dessas possibilidades, seguindo as ligações que damos abaixo.

This report recommended that this find at Lismullen be excavated and preserved by record.

Recomendava-se neste relatório que a referida descoberta, em Lismullen, fosse escavada e preservada para referência.

Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer.

É suficientemente mau que a densidade mamária dificulte a descoberta de cancro, mas acontece que é também um poderoso prognóstico do seu risco de ter cancro da mama.

And to find the connectomes of brains more like our own, we need more sophisticated technologies, that are automated, that will speed up the process of finding connectomes.

E para descobrir conectomas de cérebros como o nosso, precisamos de tecnologias mais sofisticadas, que sejam automatizadas, para que acelerem o processo de descoberta de conectomas.

Finding vaccines appropriate to them before the onset of sexual activity is fundamental.

É fundamental que possam ser descobertas vacinas, para aplicar antes do início da actividade sexual.

find {adjetivo}

find {adj.}

achado {adj.}

a lucky find

um achado de sorte

a real find

um achado e tanto

What do you think we should do with it?" "I don't know, put it in the lost and found."

O que achas que devemos fazer com isto?" "Não sei, é pôr nos perdidos e achados."

to find {verbo}

to find [found|found] {v.} (também: to come across, to encounter, to meet, to get together)

The Council for TRIPS was asked to find an expeditious solution to this problem.

O Conselho 'TRIPS? foi instado a encontrar uma solução rápida para este problema.

Today, we don't have to go to Cuba to find a healthy country in Latin America.

Hoje, não temos que ir a Cuba para encontrar um país saudável na América Latina.

At the same time we should try to find ways to assist in the political process.

Deveríamos tentar encontrar, simultaneamente, formas de ajudar o processo político.

I am anxious that we should not again find ourselves in a monopoly situation.

Espero que não nos venhamos a encontrar novamente numa situação de monopólio.

During conciliation we were able to find a two-stage solution to the problem.

Durante a conciliação, conseguimos encontrar uma solução dupla para o problema.

to find [found|found] {v.} (também: to unveil, to uncover, to discover, to find out)

In short, what surplus of fish does the Commission expect to find in Mauritania?

Em suma: que excedentes de peixe espera a Comissão descobrir na Mauritânia?

Let us ensure that we never have to find out whether what he said is true.

Devemos tomar medidas para nunca termos de descobrir se a afirmação é verdadeira.

We are trying to find ways in which we can put things together to support each other.

Estamos a tentar descobrir formas de actuar para nos podermos entreajudar.

In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time.

Para que possamos descobrir conectomas, temos de ver todos os neurónios ao mesmo tempo.

On the first thirty pages, I was not able to find a single site for the European Union.

Nas primeiras trinta páginas não consegui descobrir um único sítio da União Europeia.

to find [found|found] {v.} (também: to be found, to encounter, to come across, to think)

Citizens must find the new instrument easy to use, accessible and credible.

Os cidadãos deverão achar o novo instrumento fácil de utilizar, acessível e credível.

I should like to announce to the House something that you may find interesting.

Gostaria de anunciar a esta Assembleia algo que poderão achar interessante.

Then the animal learns to walk on a leash in the open and find targets.

Depois o animal aprende a andar na coleira ao ar livre e achar alvos.

I do not, therefore, understand that shift in emphasis that some people seem to find normal.

Por conseguinte, não compreendo esta deriva que alguns parecem achar normal.

In the next step, animals learn to find real mines in real minefields.

Na próxima etapa, os animais aprendem a achar minas verdadeiras em campos de minas verdadeiros.

to find [found|found] {v.} (também: to reveal, to come across, to bump)

deparar {v.}

I do not want to find myself in that kind of situation again, because it was clearly me who was taking the strain.

Não quero voltar a deparar com uma situação semelhante, porque naquele momento quem dava a cara e quem tinha de dizer "não" era eu.

I do not want to find myself in that kind of situation again, because it was clearly me who was taking the strain.

Não quero voltar a deparar com uma situação semelhante, porque naquele momento quem dava a cara e quem tinha de dizer " não " era eu.

We will find many instances of dead animals being left amongst live animals on journeys taking many days.

Deparar-nos-emos com muitas situações em que animais mortos serão deixados entre os animais vivos em viagens com a duração de vários dias.

I applaud Angela Merkel's determination to do this, but I suspect she will find it extremely difficult within the period of the German Presidency.

Aplaudo a determinação de Angela Merkel em fazê-lo, mas suspeito que vá deparar-se com grandes dificuldades no período da Presidência alemã.

If you as a temporary worker dare to question the conditions in which you find yourself, you may actually find that you are never employed by that particular company again.

Se alguém na qualidade de trabalhador temporário ousar questionar as condições em que se encontra, poderá deparar-se com a impossibilidade de voltar a trabalhar nessa empresa.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "find":

 

Traduções similares

Traduções similares para "find" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "find" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

UN 337 ISIS/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details

UN 337 ISIS/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details

UN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details

UN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details

Well, there are a number of political reasons why people have found it congenial.

Bem, há várias razões políticas pelas quais as pessoas a consideram apropriada.

You must realize that some things have been said today which I find unacceptable.

É preciso que se saiba que foram aqui feitas algumas afirmações que eu não aceito.

I find that accusation cowardly, and it does not help improve the environment.

Considero que esta acusação é cobarde e não contribui para melhorar o ambiente.

I find difficulty in accepting the other amendments for the following reasons.

Tenho dificuldade em aceitar as restantes alterações pelas razões que se seguem.

Now we find that the Committee on External Relations has not discussed the matter.

Mas ouço agora dizer que a Comissão das Relações Externas não debateu a questão.

I can imagine that Ireland or Greece will find themselves in huge difficulty here.

Prevejo que a Irlanda ou a Grécia irão sentir enormes dificuldades neste domínio.

It is for that reason that I find it impossible to vote in favour of the report.

No entanto está fora de causa abandonar totalmente o projecto de Constituição.

I would find it regrettable and I am sure that the judge on duty is doing his job.

Consideraria lamentável e estou certa de que o juiz está a fazer o seu trabalho.

If Exchange Online finds the mailbox, it delivers the message to that mailbox.

Se o Exchange Online localizar a caixa de correio, a mensagem será enviada a ela.

This step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.

Trata-se de uma passagem obrigatória para se sair desta crise que marca passo.

I wonder if they would have found so much inspiration from surfing the internet.

Pergunto-me se teriam tido tanta inspiração caso estivessem a navegar na Internet.

So, having found ourselves in this regrettable situation, what action did we take?

Assim, tendo-nos visto nesta lamentável situação, que medidas decidimos tomar?

I cannot, however, support Amendment No 2, which I find unnecessarily far-reaching.

Não posso, no entanto, apoiar a alteração 2, que me parece pecar por excesso.

The honourable Members – amongst whom I now find myself – also only have one.

Os deputados – entre os quais me incluo presentemente – também têm unicamente um.

One current example is Northern Ireland, where we are beginning to find a solution.

Um exemplo actual é o da Irlanda no Norte, onde começamos a vislumbrar uma solução.

I do find it rather unfair of people to tarnish our image without good cause.

Manchar a nossa imagem sem uma boa razão para o fazer é para mim uma injustiça.

Thus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.

E é assim que entramos mais uma vez no domínio das práticas comerciais desleais.

To purchase, find your nearest Avid Dealer or order online at the Avid Store.

To purchase, find your nearest Avid Dealer or order online at the Avid Store.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: maça (aparelho usado em ginástica rítmica e atletismo), responsividade, lactário, ervilhaca, remoção de favelas

Palavras similares

finality · finally · finals · finance · finances · financial · financially · financier · financing · finch · find · finder · finding · findings · fine · fine-grained · finely · fineness · finer · finery · fines

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.