"field" tradução em português

EN

"field" em português

volume_up
field {subst.}
PT

EN field
volume_up
{substantivo}

field (também: camp, country, countryside, court)
Over time, this will only create either a field of indifference or a field for a battle.
Com o tempo, isso só irá criar um campo de indiferença ou um campo de batalha.
Irrespective of this uncertainty, there are some rules in the field.
Independentemente desta falta de segurança, existem algumas regras neste campo.
So that's where this field comes in that we call the field of regenerative medicine.
Então é aqui que entra este campo que chamamos de medicina regenerativa.
field (também: meadow, sod, turf)
Today, the consumer has a right to expect that, from the barn or the field to the table, continuous checks and quality assurance are guaranteed.
O consumidor tem hoje o direito a exigir que, desde o estábulo ou desde o prado até à sua mesa, seja garantido um controlo contínuo e uma qualidade permanente.
Constant monitoring, from the field to the table, is the only way to avoid the contamination of food products and immediately identify potential risks.
Um controlo constante, do prado até ao prato, é a única forma de evitar a contaminação de produtos alimentares e de identificar imediatamente os riscos potenciais.
They are waiting, while millions of cows grow fat in the fields and a solution is postponed.
Limitam-se a esperar, enquanto milhões de animais engordam nos prados, o que não faz mais do que adiar o problema para mais tarde.

Exemplos de uso para "field" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn no field of human activity have we ever discovered a zero degree of pollution.
Ainda está por descobrir o nível zero de poluição de alguma actividade humana.
EnglishAlthough progress is seen, there is still room for improvement in this field.
Embora se registem progressos, ainda há espaço para melhoramentos neste domínio.
EnglishAfter all, equality is one of the areas in which the EU still leads the field.
A igualdade constitui uma das áreas em que a UE, geralmente, está na vanguarda.
EnglishWe have been encouraged to maintain our leadership in the field of climate change.
Fomos encorajados a manter a nossa liderança em matéria de alterações climáticas.
EnglishThis step is vital, in order to meet global challenges in the field of defence.
Este passo é vital para enfrentarmos os desafios globais no domínio da defesa.
EnglishWe determined and discussed today that education is a key field in development.
Determinámos e debatemos hoje que a educação é fundamental para o desenvolvimento.
EnglishBut here we really do have a field which the Union should be seriously involved in.
Temos de facto aqui uma área da qual a União se deverá, em larga medida, ocupar.
EnglishOur task is to provide a level playing field and to avoid discriminatory measures.
A nossa missão é assegurar um quadro jurídico idêntico e evitar discriminações.
EnglishThe European Union is the world's largest player in the field of trade in services.
A União Europeia é o maior operador mundial no domínio do comércio dos serviços.
EnglishProgress has been made in the field of energy, but not the progress that we want.
Foram feitos progressos no domínio da energia, mas não aqueles que nós pretendemos.
EnglishI think we, the European Parliament, have to take the initiative in this field.
Penso que nós, Parlamento Europeu, temos de tomar a iniciativa neste domínio.
EnglishIt must be ensured that trade affairs are discussed on a level playing field.
Importa assegurar que os assuntos comerciais sejam discutidos em pé de igualdade.
EnglishAction has been taken and clear and precise rules introduced in this field, too.
Foram tomadas medidas e introduzidas regras claras e rigorosas também neste domínio.
EnglishThis is not an appeal to postpone our actions in the field of public finances.
Isto não é um apelo a adiar a nossa situação no domínio das finanças públicas.
EnglishThe European Union is the world' s largest player in the field of trade in services.
A União Europeia é o maior operador mundial no domínio do comércio dos serviços.
EnglishIn the Commission, we already help, support and fund various actions in this field.
Na Comissão, ajudamos, apoiamos e financiamos já diversas acções neste domínio.
EnglishAllow me to reiterate that we are in favour of further research in this field.
Permitam-me reiterar que apoiamos a continuação da investigação neste domínio.
EnglishIt is the Member States who have blocked the proposal I have made in this field.
Os Estados-Membros é que bloquearam a proposta que apresentei neste domínio.
EnglishI do not think that it is up to the Commission to take the initiative in this field.
Não me parece que a Comissão tenha por vocação tomar a iniciativa neste domínio.
EnglishSo the programmes being proposed in this field need to be given more substance.
É necessário, portanto, dar mais apoio aos programas propostos neste domínio.