Tradução Inglês-Português para "feeling"

 

"feeling" - tradução em português

Resultados: 1-37 de 482

feeling {substantivo}

feeling {substantivo} (também: emotion, affectivity)

emoção {f.}

But here today many among us feel positive emotions; there is a serious yet optimistic feeling.

No entanto, hoje, muitos de nós sentem uma emoção positiva, um sentimento grave mas optimista.

It would be eminently regrettable if some people were to take advantage of current feeling to revert to a policy of slogans.

Seria eminentemente lamentável que houvesse quem se aproveitasse da actual emoção para voltar a cair numa política feita de slogans.

Subject to this condition, then, what this directive proposes is Europe's initial model response to the legitimate feeling aroused due to

Nesta condição, o que esta directiva nos propõe é uma primeira resposta exemplar da Europa à emoção legítima que a poluição causada pelo

's silence to express our solidarity and deep feeling.

, exprimindo a nossa solidariedade e a nossa emoção.

The feelings aroused by certain current events therefore demand greater vigilance.

A emoção provocada por alguns acontecimentos exige, por conseguinte, grande vigilância.

feeling {substantivo} (também: opinion, belief, reckoning, judgement)

opinião {f.}

Generally speaking, they expressed the feeling of being somewhat deceived.

Em geral, acabaram por expressar a opinião de que se sentem um pouco enganados.

This feeling unfortunately still persists to this day in the mood of European public opinion.

Este sentimento, lamentavelmente, subsiste ainda hoje na opinião pública europeia.

That is feeling of the Commission and Mr Nielson, in particular.

Esta é a opinião da Comissão e do senhor Comissário Nielson, em particular.

As he appreciates, this is a growing feeling within Parliament.

Como compreenderá, esta é cada vez mais a opinião do Parlamento.

I consider transparency to be absolutely crucial and I share your feeling on this.

Creio que a transparência é absolutamente indispensável e partilho da vossa opinião a este respeito.

feeling {substantivo} (também: sentiment)

I was very eager to be useful in the world I think we all have that feeling.

Estava sedenta para ser útil no mundo. Eu acho que todos temos esse sentimento.

This is a feeling which men will never have and it is an important difference.

Este é um sentimento que os homens nunca terão, e constitui uma diferença importante.

The answer is, we respond to the feeling of security and not the reality.

A resposta é, nós respondemos ao sentimento de segurança e não à realidade.

Profitability is the only goal in mind, regardless of any human feeling.

Os lucros são o único objectivo visado, esquecendo qualquer sentimento de humanidade.

So security is two different things: it's a feeling, and it's a reality.

Portanto, a segurança é duas coisas diferentes: é um sentimento, e é uma realidade.

feeling {substantivo} (também: perception, eye, insight, understanding)

feeling {verbo}

feeling {ger.}

sentindo {ger.}

(Laughter) So this is one reason, a structural reason, why we get stuck inside this feeling of rightness.

(Risos) Portanto é uma razão, uma razão estructural, pelo qual nós empacamos sentindo a certeza.

The cab stopped, and I pulled my body from it feeling each ounce of weight as I walked to the elevator.

O táxi parou, e eu puxei o meu corpo de lá sentindo cada grama de peso enquanto me dirigia para o elevador.

But I tell you, that guy was feeling me this morning.

Nada bem, mas o cara deve estar sentindo também.

Are you feeling at all degraded or oppressed?

Você está se sentindo reprimido, rebaixado

feeling {adjetivo}

feeling {adj.} (também: moving, touching, soulful, stirring)

comovente {adj.}

feel {substantivo}

feel {substantivo} (também: sensation, vibes)

to feel {verbo}

to feel [felt|felt] {v.} (também: to regret, to be sorry about, to sense, to experience)

sentir {v.}
sentir-se {v.refl.}

to feel [felt|felt] {v.} (também: to touch)

tatear {v.}

feeling (Present participle)

tacteando (Gerúndio)

to feel [felt|felt] {v.} (também: to examine, to grope, to touch, to paw)

feeling (Present participle)

apalpando (Gerúndio)
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "feeling":

Sinônimos (inglês) para "feel":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "feeling" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

How you feeling?

Como te sentes?

Is just a feeling.

É apenas um palpite.

How are you feeling?

Como te sentes?

So, you feeling better?

Sentes-te melhor?

That's my feeling.

Essa é a minha crença.

I had a feeling you would.

Eu imaginei que quisesse.

I had already such feeling.

Estava pressentindo.

She's feeling a lot better.

Ela está muito melhor.

No hard feelings, okay?

Arthur, sem ressentimentos.

I had no feelings about it.

Não tinha pensado nisso.

I have mixed feelings though.

Está encerrado o debate.

I hope he is feeling alright.

Espero que esteja de boa saúde.

Say what you´re really feeling.

Diz o que realmente sentes.

What are you feeling about it?

O que é que sentem sobre isto?

# But that empty feeling grows #

Nunca lhe vou chamar isso.

I can see you're feeling better.

Vejo que te sentes melhor.

That rather expresses my feeling.

Também é essa a minha impressão.

Seems like you're feeling better.

Vejo que te sentes melhor, Sal.

Palavras similares

feeble-mindedness · feebleness · feebly · feed · feedback · feeder · feeding · feedstock · feek · feel · feeling · feelings · fees · feet · feint · feisty · feldspar · felicity · feline · fella · fellatio

Mais no dicionário Inglês-Português.