Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "farewell"

 

"farewell" - tradução em português

Resultados: 1-26 de 29

farewell {substantivo}

farewell {substantivo}

despedida {f.}

Let us re-read Christ's words of farewell in the Gospel of Saint John.

João, as palavras pronunciadas por Cristo no discurso de despedida.

I will finish by also saying a word of farewell to Mr Kovács.

Concluo com uma saudação de despedida ao Senhor Comissário Kovács.

Many thanks for this very personal farewell to this House; perhaps you will come back after all.

Muito obrigado pela sua despedida tão pessoal deste Parlamento; quem sabe se não acabará por regressar?

Vice-President Christian Noyer with a farewell present at the end of his term of office in May 2002

O Vice-Presidente Christian Noyer com um presente de despedida no final do seu mandato, em maio de 2002

The Australian and New Zealand Ambassadors were also present in the farewell ceremony.

Estiveram, também, presentes na cerimónia de despedida, os Embaixadores da Nova Zelândia e da Austrália.

farewell {substantivo} (também: good-bye)

adeus {m.}

Oh, no, no... forgive me my lord for I was just saying short... farewell.

Perdoe-me, meu senhor, porque eu desejava... dizer adeus.

Farewell solidarity!

Adeus à solidariedade!

Farewell cohesion!

Adeus à coesão!

Mr President, with Nelson Mandela's farewell as President and the election of Thabo Mbeki, South Africa entered a new political era.

Senhor Presidente, o adeus de Nelson Mandela como presidente e a recente eleição de Thabo Mbeki conduzem a África do Sul a uma nova era política.

Mr President, with Nelson Mandela' s farewell as President and the election of Thabo Mbeki, South Africa entered a new political era.

Senhor Presidente, o adeus de Nelson Mandela como presidente e a recente eleição de Thabo Mbeki conduzem a África do Sul a uma nova era política.

farewell

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "farewell":

 

Traduções similares

Traduções similares para "farewell" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "farewell" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Many thanks for this very personal farewell to this House; perhaps you will come back after all.

– Senhor Presidente, gostaria de agradecer o excelente relatório.

Mr President, I would not wish the Italian language to remain unheard at this moment of farewells.

Senhor Presidente, não quero também que falte a língua italiana neste momento de saudações.

It's tradition for the women of the court to farewell the men.

É tradição as mulheres da Corte despedirem-se dos homens.

With this message, I bid the European Parliament farewell.

É com esta mensagem que me despeço do Parlamento Europeu.

Mr President, I rise to say a few words of farewell.

O rápido aumento da jurisdição é um mistério político da nossa era.

I would therefore like to thank you once again, and to say farewell, whatever office you may hold next time.

Nessa medida, expresso de novo o meu agradecimento e farewell, whatever office you might have next time.

So Mr President, thank you and farewell.

Por isso, Senhor Presidente, obrigado e até sempre.

Let me take this opportunity, Mr President, to bid farewell to Parliament, since I am leaving tomorrow.

Aproveito a oportunidade, Senhor Presidente - e permita-mo -, para me despedir deste Parlamento, uma vez que parto amanhã.

A farewell is a time for reflection on the past and the present, but it is also an opportunity to reflect about the future.

(Os homens só aceitam a mudança quando sentem a necessidade, e só vêem a necessidade quando há uma crise.)

Actually, I said my farewell concerning Turkey to you already in December or November.

Com efeito, já tinha apresentado aos senhores deputados as minhas despedidas relativamente à Turquia em Dezembro ou Novembro.

We bid you a fine farewell.

Nós despedimo-nos de ti.

The farewell ceremony of those that form the tenth Timorese group, took place at the ex-CNRT Room, in Balide, on 28th of June of 2010.

A cerimónia de despedia dos que integram o décimo grupo de timorenses decorreu no Salão do ex-CNRT, em Balide, Díli, dia 28 de Junho de 2010.

I am hoping to bid Parliament farewell on 28 August, on which day I hope to see you all again, but for now: all the very best to you all.

Espero despedir-me do Parlamento em 28 de Agosto, data em que conto voltar a vê-los, mas, por ora, quero desejar as maiores felicidades a todos vós.

I bid farewell to you all, and would particularly thank you, Mr President, for the great skills and common sense you have shown in chairing our debates.

Saúdo a todos, e sobretudo a si, Senhor Presidente, pela grande capacidade e equilíbrio com que sempre presidiu.

Ladies and gentlemen, I am sure we shall continue to work along those lines. So I bid you farewell, and wish you a pleasant and well-deserved weekend.

Senhores Deputados, estou certo de que continuaremos a trabalhar neste sentido, e com isto me despeço, desejando a todos um bom e merecido fim-de-semana.

However, it is not the task of the European Parliament to bid a sad farewell to common sense, but to demand it and to exact retribution when it is ignored.

A missão do Parlamento não é, porém, despedir-se melancolicamente da razão, mas sim reclamá-la e punir o seu desrespeito.

He is now coming to Cardiff to say farewell to heads of state - and to savour the delights of the capital city of Wales!

Nelson Mandela virá efectivamente a Cardiff para se despedir dos nossos Chefes de Estado e de Governo - e para desfrutar dos encantos da capital do País de Gales!

I do not agree with the European Commission expecting to review and audit the accounting of Member States' budgets before the national parliaments: farewell to sovereignty.

Discordo da possibilidade de a Comissão Europeia examinar e fiscalizar as contas dos orçamentos dos Estados-Membros antes dos parlamentos nacionais: é o fim da soberania.

(NL) Madam President, we are actually bidding farewell to the Czech Presidency, which started brilliantly with the speech by President Klaus in this House, on rather a low note.

(NL) Senhora Presidente, estamos de facto a despedir-nos da Presidência checa, que teve um início brilhante com o discurso conservador do senhor Presidente Klaus nesta Assembleia.

My hope and expectation is that you will give this report your unanimous support, not as a farewell present to mark the end of a legislative period, but, as before, out of conviction.

Senhor Presidente, quero agradecer à Comissão e ao Conselho por terem possibilitado que este documento fosse hoje aprovado, quatro meses após ter sido apresentado e na primeira leitura.
 

Resultados no fórum

Tradução "farewell" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

far-out · far-reaching · far-right · far-sighted · faraway · farce · farce-player · fard · fare · fares · farewell · farm · farmer · farmers · farmhouse · farming · farmland · Faroese · farsighted · fart · farther

Mais traduções no dicionário Espanhol-Espanhol bab.la.