"fallback" tradução em português

EN

"fallback" em português

EN fallback
volume_up
{substantivo}

Sinônimos (inglês) para "fallback":

fallback

Exemplos de uso para "fallback" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWhat is the fallback position if nothing happens in the next month in the negotiations?
Qual é o recurso se nada acontecer no próximo mês relativamente às negociações?
EnglishWe do need a fallback position, and fundamentally that must be to drive forward our energy efficiency.
Precisamos de uma posição de recurso que, particularmente, vá no sentido da nossa eficiência energética.
EnglishBut I am pleased that we have the fall-back position should Member States fail in their duty.
Mas agrada-me que tenhamos uma posição defensiva na eventualidade de um Estado­Membro não cumprir as suas obrigações.
EnglishBut I am pleased that we have the fall-back position should Member States fail in their duty.
Mas agrada-me que tenhamos uma posição defensiva na eventualidade de um Estado­ Membro não cumprir as suas obrigações.
EnglishMore important is the position of a fallback.
É preciso fazer com que o Conselho compreenda esta mensagem.
EnglishWhat matters to us – if this fallback position …
O que nos interessa – se esta posição de reincidência ...
EnglishIt was a very interesting observation, as a fallback position I understand, and it is something that has to be studied.
Tratou-se de uma muito interessante observação, segundo sei como de atitude de recuo, e que merece ser estudada.
EnglishMrs Coninsx, head of Eurojust, replied: 'Europe may act as a logistical fallback for these terrorists.
Resposta da senhora Coninsx, Presidente do Eurojust: "A Europa pode constituir uma base de retirada logística para estes terroristas.
EnglishMore important is the position of a fallback.
EnglishMrs Coninsx, head of Eurojust, replied: 'Europe may act as a logistical fallback for these terrorists.
Resposta da senhora Coninsx, Presidente do Eurojust: " A Europa pode constituir uma base de retirada logística para estes terroristas.
EnglishBut maybe we need a fallback position?
Será que precisamos de uma posição de recurso?
EnglishIt is our guarantee because if we do not get an interinstitutional agreement we have to have a fallback position.
Trata-se da nossa garantia porque se não conseguirmos um Acordo Interinstitucional teremos de assumir um recuo na nossa posição.
EnglishI would like to keep the date and I can accept the fallback as an addition to the text, if that meets with the approval of the House.
Gostaria de manter aquela data e aceito a alternativa como uma adenda ao texto, se a assembleia assim o aprovar.
EnglishWe also want a strong guarantee that, if we do agree to issue a positive opinion in relation to this trade agreement, there is a fall-back position.
Também pretendemos uma garantia firme de que, se acordarmos emitir um parecer positivo em relação a este acordo comercial, existirá a possibilidade de recuar.
EnglishSecondly, we want successful biregional arrangements and as a fall-back - but only as a fall-back - we look to improve bilateral arrangements.
Em segundo lugar, queremos o êxito de acordos bi-regionais e, como prémio de consolação - mas apenas como prémio de consolação -, a melhoria dos acordos bilaterais.
EnglishWe would be particularly interested in any fall-back plans you might have should things not go according to our expectations.
O Grupo do PSE está particularmente interessado em saber se a Comissão tem alguns planos de« retirada», caso a evolução da situação não se processe de acordo com as expectativas da União.
EnglishWe would be particularly interested in any fall-back plans you might have should things not go according to our expectations.
O Grupo do PSE está particularmente interessado em saber se a Comissão tem alguns planos de «retirada», caso a evolução da situação não se processe de acordo com as expectativas da União.
EnglishFor a long time, China has been unable to resist the temptation to consider that region as a fall-back that can absorb sections of its own very large population.
Durante muito tempo, a China não conseguiu resistir à tentação de considerar aquela região como um recurso capaz de absorver partes da sua imensa população.
EnglishMrs Coninsx replied: "Europe can be a logistical fallback base for these terrorists.
À pergunta, "Estará a nebulosa islamita instalada na Europa?", a senhora Coninsx respondeu: "A Europa pode constituir uma base de abrigo logístico para estes terroristas.
EnglishSince the outcome of this research is uncertain, we support the fall-back position, as formulated in Paragraph 20 of the report, in the form of a European environmental levy.
Uma vez que o resultado dessa investigação é incerto, somos favoráveis a um instrumento semelhante ao formulado no ponto 20 do relatório, sob a forma de uma taxa ambiental à escala europeia.