Search for the most beautiful word
donuts
to assay

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "faith"

 

"faith" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 781

faith {substantivo}

faith {subst.} (também: credence)

{f.}

Non-belief - not adhering to any faith - is also based on a choice of faith.

O laicismo - não professar qualquer religião - assenta também numa escolha de .

It is little wonder that many Scots have now completely lost faith in the CFP.

Não é de admirar que muitos escoceses tenham perdido totalmente a na PCP.

Finally, the directive and the rapporteur show a touching faith in human nature.

Por último, a directiva e a relatora demonstram uma comovente na natureza humana.

They also need a sense of their cultural identity, community of faith and tradition.

Têm também de ter a noção da sua identidade cultural, comunidade de e tradição.

I do not speak in bad faith; all I am saying is that we could ask him that question.

Não falo de má-; tudo o que digo é que poderíamos fazer-lhe esta pergunta.

faith {subst.} (também: belief, creed, opinion, credit)

crença {f.}

We are talking not only about the Catholic and Protestant Churches, but also about any other type of faith.

Estamos a falar não só da Igreja católica ou protestante mas dos diferentes tipos de crença.

My fellow Members from Romania and Bulgaria, you bring with you your history, your culture and your faith in Europe.

Caros colegas da Roménia e da Bulgária, trazem convosco a vossa história, a vossa cultura e a vossa crença na Europa.

Compulsory conversion has taken place with over 1 000 people being forced into a faith and view of life other than their own.

Mais de mil pessoas foram convertidas à força a uma crença e a uma visão da vida diferentes das suas.

But, in giving our agreement, we do so on the basis of faith that these measures will be rebalanced with procedural guarantees.

Mas, ao darmos o nosso acordo, fazemo-lo com base na crença de que estas medidas serão reequilibradas com garantias processuais.

Who has a better religion than he who surrenders himself to Allah, and does good, and follows the faith of Abraham, the upright?

E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante do bem e segue a crença de Abraão, omonoteísta?
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "faith":

 

Traduções similares

Traduções similares para "faith" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "faith" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We believe this would be the best way to keep faith with the Lisbon Strategy.

Penso que essa seria a melhor forma de nos mantermos fiéis à estratégia de Lisboa.

We believe this would be the best way to keep faith with the Lisbon Strategy.

Penso que essa seria a melhor forma de nos mantermos fiéis à estratégia de Lisboa.

That is, however, on condition that they faithfully reflect our communication.

Isto, na condição de estas reflectirem fielmente o teor da nossa comunicação.

At the same time, however, we must also be faithful to the Millennium Goals.

No entanto, ao mesmo tempo, também temos de ser fiéis aos Objectivos do Milénio.

On the aggregation of holdings, let us also remain faithful to what has been agreed.

Sobre o agrupamento de holdings, vamos manter-nos fiéis àquilo que foi acordado.

Do not give way nor grieve, for you shall overcome them if you but be faithful.

Não desanimeis, nem vos aflijais, porque sempre saireis vitoriosos, se fordes fiéis.

I have faith that the Commissioner will do so, and this faith gives me hope.

Confio em que o Senhor Comissário o fará e essa confiança dá-me esperanças.

We must also be cautious in placing too much faith in multi-media technology.

Devemos também precavermo-nos contra um excesso de confiança no multimédia.

Blind faith would be overly optimistic, while excessive mistrust would be paralysing.

Aqui, os recursos financeiros que podem ser gerados têm mesmo de ser gerados.

Anyway, keeping the faith cannot go hand in glove with suppression and violence.

Em todo o caso, a prática religiosa não pode estar associada à tirania e à violência.

No wonder they have no faith in the North, which has not produced that money yet.

Não admira que não tenham confiança no Norte, que ainda não lhes pagou esse dinheiro.

That will make it possible for us to restore the consumer's faith in his or her food.

Isto permite-nos restabelecer a confiança dos consumidores na sua alimentação.

With regard to the required conditions, the faithful can gain the Jubilee indulgence:

Quanto às obras necessárias, os fiéis poderão ganhar a indulgência jubilar:

These are my faithful squires, Delves of Dodgington...... and Fowlehurst of Crewe.

Estes são os meus leais escudeiros, Delves de Dodgington...... e Fowlehurst de Crewe.

The Hungarians were encouraged by their faith in assistance from the West.

Os Húngaros foram encorajados pela esperança de que o Ocidente lhes prestasse apoio.

Public confidence and faith on the part of the markets is crucial to the EMU.

Para a moeda e para o mercado, a confiança do cidadão é um factor crucial.

This will cause farmers to lose faith in the institutions of the European Union.

Isto levará a que os agricultores percam confiança nas instituições da União Europeia.

Let us have faith in the efforts of the Luxembourg Presidency to conclude it well.

Confiemos nos esforços da Presidência luxemburguesa para o concluir de forma positiva.

That will make it possible for us to restore the consumer' s faith in his or her food.

Isto permite-nos restabelecer a confiança dos consumidores na sua alimentação.

They also faithfully record that a number of Members expressed their discontent.

Refere-se ainda fielmente que alguns deputados manifestaram também a sua discordância.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Percepção extrassensorial, pós-verdade, debate baseado mais em emoção do que em razão e evidência, maça, responsividade

Palavras similares

fairground · fairly · fairness · fairway · fairy · fairy-tale · fairyland · fairylike · fairytale · fairytales · faith · faithful · faithfully · faithfulness · faithless · faithlessly · fake · fakeer · faker · fakery · fakir

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.