Tradução Inglês-Português para "fair"

EN fair Português tradução

fair {subst.}
fair {adj.}
to fair {v.int.}

EN fair
play_circle_outline
{substantivo}

fair (também: bazaar, market, expo)
Because the fair is dedicated to women, only women can exhibit their products.
Sendo a feira dedicada às mulheres, apenas mulheres podem expor os seus produtos.
The Munich Messegesellschaft - the Trade Fair Society - would like to hold a meeting at the next fair in Rangoon.
A União das Feiras de Munique pretende reunir em Rangum, durante a próxima feira.
a prototype of a TV developed for a Japanese electronics fair
um protótipo de TV desenvolvido para uma feira de eletrônicos japonesa
fair (também: market, marketplace, mart, covered market)
We need fair competition, also in the enlarged internal market.
Também no mercado interno alargado necessitamos de uma concorrência leal.
However, it is essential in this matter that fair competition should prevail in the market.
Todavia, é essencial nesta questão que prevaleça uma concorrência justa no mercado.
I believe we need a social market economy with fair competition.
Penso que precisamos de uma economia de mercado social, com uma concorrência justa.
fair (também: village)
fair (também: blond)
Tanzania has 150 000 inhabitants who, due to a shortage of the colour pigment melanin, have red eyes, pale skin and fair hair.
A Tanzânia tem 150 000 habitantes que, por falta do pigmento melanina, têm olhos vermelhos, pele clara e cabelo louro.
The next objective was Socialism, the fair-haired comrades.
Em seguida, o objectivo foi o socialismo, os camaradas louros.
The word used four times is Houris, rendered as dark-eyed maidens with swelling breasts, or as fair, high-bosomed virgins.
A palavra usada quatro vezes é Houris, traduzida por donzelas de olhos escuros e seios generosos, ou como virgens louras, de seios subidos.

Exemplos de uso para "fair" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishall is fair in love and war
Englishto be fair game for sb
Englishby fair means or foul
Englishfair exchange is no robbery
Englishto have a fair crack of the whip
EnglishIt is only fair to acknowledge the extraordinary contribution of this Parliament.
É de elementar justiça reconhecer o extraordinário contributo deste Parlamento.
EnglishEmerging economies should also provide their fair share of assistance to LDCs.
As economias emergentes devem também contribuir com a sua parte de ajuda aos PMD.
EnglishThe time has come for Europe to shoulder its fair share of the security burden.
É tempo de a Europa carregar a sua quota-parte do fardo que a segurança representa.
EnglishI think it is very fair to wait and see what developments the next few days bring.
Penso que está muito certo que aguardemos pelos desenvolvimentos dos próximos dias.
EnglishIt is fair to say that the Russian Federation has no control over the situation.
É legítimo afirmar que a Federação Russa não consegue controlar a situação.
EnglishIn short, these Zimbabwean presidential elections were neither free nor fair.
Em suma, estas eleições presidenciais no Zimbabué não foram livres nem equitativas.
EnglishSecondly, Member States with a large population get more than their fair share.
Em segundo lugar, os países membros com grande população estão em vantagem.
EnglishWe want to see the return of refugees and we want to see free and fair elections.
Queremos o regresso dos refugiados e queremos eleições livres e correctas.
EnglishBesides, if we are completely fair, the evaluation is already quite dated.
Além disso, se formos completamente francos, a avaliação já é bastante datada.
EnglishI think there has to be a fair opportunity for Members to intervene in debate.
Creio que tem de haver uma oportunidade razoável de os deputados intervirem no debate.
EnglishAt this - what I would call - mini 'trialogue ' there was an open and fair discussion.
Neste - chamemos-lhe assim - pequeno trílogo houve um debate aberto e franco.
EnglishTurkey must also be fair here for once towards the EU and acknowledge this fact.
A Turquia deve também ser franca para com a UE e reconhecer este facto.
EnglishAs you have emphasised, the FAIR Programme is financed to the tune of 739 million euros.
O programa FAIR, como os senhores já salientaram, recebe 739 milhões de euros.