Conheça Joppe, o mascote do bab.la, no Facebook

Tradução Inglês-Português para "exciting"

 

"exciting" - tradução em português

Resultados: 1-28 de 252

exciting {adjetivo}

exciting {adj.}

empolgante {adj. m./f.}

A link across the Fehmarn Belt is an exciting, rather than a frightening project.

Uma ligação sobre o Belt do Femer não é algo de assustador, mas antes algo de empolgante.

There will be water and fire, sun and storm, and they will make for an exciting debate.

Será como água e o fogo, sol e tempestade, o que só tornará o debate ainda mais empolgante.

As a new MEP, I have to say that the report made very exciting reading.

Na qualidade de novo eurodeputado, devo dizer que a leitura do relatório é muito empolgante.

The candidate will join the ECB Executive Board at a very dynamic and exciting time.

A candidata entrará para a Comissão Executiva do BCE num período muito dinâmico e empolgante.

And from then on, since I was now in this huge exciting world, I wanted to explore it all.

E daí em diante, visto que estava agora neste enorme mundo empolgante, queria explorá-lo todo.

exciting {adj.} (também: stirring, turn-on, titillating)

excitante {adj.}

It's not very exciting, but if you know what's there, it's pretty emotional.

Não é muito excitante, mas se souberem o que ali está é bastante emotivo.

Now, here is a very exciting development that many people have not heard of.

Existe, actualmente, um desenvolvimento excitante de que muitos ainda não ouviram falar.

Why I'm here is to tell you that the next step is really the exciting part.

Estou aqui para vos contar que o próximo passo é que é verdadeiramente a parte excitante.

We are all sure that 2008 is going to be very exciting, to say the least.

Todos nós estamos certos de que 2008 será um ano extremamente excitante, para não dizer mais.

I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED.

Quero voltar à minha mala e contar-vos o que pus na mala para esta semana excitante no TED.

to excite {verbo}

to excite [excited|excited] {v.} (também: to stimulate, to encourage, to urge, to foment)

exciting (Present participle)

estimulando (Gerúndio)

to excite [excited|excited] {v.} (também: to arouse, to wind up, to fire)

exciting (Present participle)

excitando (Gerúndio)

to excite [excited|excited] {v.} (também: to arouse)

suscitar {v.}

exciting (Present participle)

suscitando (Gerúndio)

to excite [excited|excited] {v.} (também: to move, to thrill, to exhilarate, to choke sb up)

emocionar {v.}

exciting (Present participle)

emocionando (Gerúndio)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "excite":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "exciting" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

That is why the discussions in the committee were exciting, to say the least.

É por isso que as discussões na comissão foram emocionantes, para dizer o mínimo.

After all, it is exciting ideas that lie behind at the birth of social change.

Afinal, na génese das transformações sociais estão sempre ideias fascinantes.

I find this sort of free discussion on a new subject unbelievably exciting.

Considero muitíssimo interessante este tipo de discussão livre sobre um tema novo.

Mr President, the Luxembourg Presidency promises to be lively but exciting.

Senhor Presidente, a Presidência luxemburguesa promete ser agitada, mas apaixonante.

This idea of fireflies in a jar, for some reason, was always really exciting to me.

Esta ideia dos pirilampos num frasco, por algum motivo, sempre me entusiasmou imenso.

It is exciting, a lot of good things can happen, but there are some fears.

É emocionante, podem acontecer muitas coisas positivas, mas há alguns receios.

Aviation is without doubt one of the most exciting and stimulating industries.

A aviação é, sem dúvida, um dos sectores mais empolgantes e estimulantes.

Some blind dates can be exciting; not all of those you have been on were.

Alguns podem ser muito interessantes, mas nem todos o foram para o senhor.

   We are in the middle of an exciting and demanding period in the history of Europe.

   . Encontramo-nos a meio de um período entusiasmante e exigente da história da Europa.

Madam President, we are at the start of an incredibly exciting process.

Senhora Presidente, estamos a iniciar um processo extremamente interessante.

There will certainly be an exciting debate about this in the next year.

A este respeito haverá, no próximo ano, um debate que será sem dúvida muito interessante.

The internet and mobile phones are a wonderful, exciting opportunity.

A Internet e os telemóveis representam uma excelente e impressionante oportunidade.

This is a very exciting subject which I believe we do not talk about enough these days.

Trata-se de uma questão muito estimulante sobre a qual julgo que se fala pouco hoje em dia.

I only hope that we shall continue to work on this exciting subject.

Só posso fazer votos para que continuemos a ocupar-nos com este tema tão aliciante.

These are the exciting urban regeneration initiatives that we should be supporting.

Estas são iniciativas de regeneração urbana extremamente interessantes, que devíamos apoiar.

Ladies and gentlemen, there is a considerable amount of work to be done, but it is exciting.

Senhoras e Senhores Deputados, a preparação importante, mas entusiasmante.

It may not be a very exciting area, but it is a very important one.

Pode não ser um domínio muito estimulante, mas é de grande importância.

In this final sprint, things are more exciting but also more difficult.

Nesta recta final tudo é mais emocionante, mas também mais difícil.

According to him, operating at international level was more fun and more exciting.

No seu entender, a intervenção a nível internacional era mais divertida e mais entusiasmante.

It is exciting to define phenomena which, though they are old, are only now being highlighted.

É interessante definir fenómenos que, mesmo não sendo novos, só agora são postos em causa.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: portugues brasil, marcante, acentuado, gritante, passarela, anteontem, lamprofonia

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.