"everybody" tradução em português

EN

"everybody" em português

EN everybody
volume_up
{pronome}

everybody (também: everyone)
volume_up
todos {pron.}
Is the chaos and violence of war by everybody against everybody a 'death foretold'?
Será o caos e a violência da guerra de todos contra todos uma "morte anunciada"?
And everybody's a narrator, because everybody has a story to tell.
E todos são narradores, porque todos têm uma história para contar.
Everybody believes that everybody else has a better deal.
Toda a gente está convencida de que todos os outros conseguiram um acordo melhor.
everybody
Chame todo mundo aqui imediatamente.
Estações de batalha, todo mundo.
Eles chamaram todo mundo de volta.
everybody (também: everyone)
cada um é como cada qual
everybody (também: everyone, each)
volume_up
cada um {pron.}
Everybody must do their duty and fulfil their obligations.
Cada um deverá assumir a sua responsabilidade e cumprir com as suas obrigações.
That is not such a bad idea, if everybody considers his or her own country.
Não é uma ideia assim tão má, se cada um pensar em termos do seu país.
We must urge everybody to play their part in the multilateral structures.
Será necessário que cada um de nós ocupe o lugar que lhe compete nas estruturas multilaterais.

Exemplos de uso para "everybody" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAs to regional differentiation, everybody generally believes this to be necessary.
Quanto à diferenciação regional toda a gente, em geral, a considera necessária.
EnglishEverybody will get the blame; everybody else will be blamed for the uncertainty.
Toda gente arcará com as culpas; toda a gente será culpada pela incerteza.
EnglishLike everybody else we are appalled by the attacks that took place on 11 September.
Como toda a gente, também nós estamos revoltados com os atentados de 11 de Setembro.
EnglishEverybody knows that if you want to have an abortion in Ireland, you go to London!
Toda a gente sabe que, na Irlanda, se uma mulher quer fazer um aborto, vai a Londres!
EnglishBut I have to tell you -- everybody always asks, "What happened to the baby baboon?"
Mas tenho de dizer-vos -- toda a gente pergunta "O que aconteceu com o babuíno bebé?
EnglishBut of course foremost in everybody's mind will be the 'no' vote in Ireland.
Porém, evidentemente, acima de tudo, na mente das pessoas, estará o "não" da Irlanda.
EnglishHowever, everybody looked at the cars and not at this piece of legislation.
Contudo, a verdade é que toda a gente olha para os carros e não para esta legislação.
EnglishI always want to tell them they were probably some dumb fuck like everybody else.
Sempre lhes quis dizer que, provavelmente, foram uns idiotas quaisquer, como toda a gente.
EnglishIt would be better to talk about the right to receive care, the best care, for everybody.
Mais vale falar do direito universal de receber os melhores cuidados de saúde.
English(Laughter) (Applause) Well, that night, everybody went to celebrate in the center.
(Risos) (Aplausos) Bem, nessa noite, toda a gente saiu para celebrar no centro da cidade.
EnglishBut everybody else was looking in the bush and looking in the ditches for golf balls.
Mas toda a gente andava a procurar nos arbustos e a procurar bolas de golfe nas valas.
English. - Mr President, I should like to thank everybody who spoke in the debate.
Senhor Presidente, gostaria de agradecer a todas as pessoas que intervieram no debate.
EnglishI wish everybody well in their efforts, and the PSE Group will vote in favour.
Espero que os esforços envidados obtenham bons resultados, e que o Grupo PSE vote a favor.
EnglishI should like to apologise to the other speakers if I have not responded to everybody.
Gostaria de pedir desculpa aos outros oradores a quem eu possa não ter não respondido.
EnglishWhat we do not need is glossy brochures that nobody reads and that everybody throws away.
Do que não precisamos é de publicações de luxo, que ninguém lê e que acabam no lixo.
EnglishParliament has the opportunity to open up the programme to everybody.
O Parlamento tem a oportunidade de abrir as portas do programa a toda a gente.
EnglishBut more important is everybody has to make a story to make sense of the world.
Mas mais importante é que toda a gente tem de criar uma história para o mundo fazer sentido.
EnglishThat is what happened and now everybody is complaining about foreign speculators.
Foi isso que aconteceu e, hoje em dia, toda a gente se queixa dos especuladores estrangeiros.
EnglishThat is what I have done, and I am applying the same rule to you as to everybody else.
Foi o que fizemos, e a si foi-lhe aplicada a mesma regra que aos outros.
EnglishThe French, Belgians, Italians and Germans – everybody joined forces.
Os Franceses, os Belgas, os Italianos, os Alemães, toda a gente se mobilizou.