Copa do Mundo bab.la 2015

DE
VS
FO
Ich liebe dich Eg elski teg

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "every time"

 

"every time" - tradução em português

Resultados: 1-21 de 429

every time {advérbio}

every time {adv.} (também: everytime)

toda vez {adv.}

It's reducing itself every time it recycles so eventually it'll disappear.

Se reduz toda vez que se recicla, então, eventualmente desaparecerá.

And bumble and fumble It every time

E facilita e apalpa isto toda vez
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "every time" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "every time" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Essentially, this has been the case every time the Treaties have been amended.

No fundo, foi sempre assim de todas as vezes que houve alteração dos Tratados.

All of you are going through that every time you vote in this Parliament, I suspect.

Suponho que todos aqui presentes sentem o mesmo sempre que votam neste Parlamento.

And every time, they sent scouts out there to make sure no one attacked them.

E havia uma certa tribo que tinha muito medo de outra tribo, a tribo Luhya.

I am glad that we do not have to kill 50, 000 pigs every time to get the insulin.

Felizmente que já não é necessário matar 50 000 porcos para obter insulina.

And I was doing that in the field, so every time I would watch it and think of him.

E eu estava a fazer isso no terreno, portanto cada vez que via isso lembrava-me dele.

Everything you need to stay on schedule—and put the news on the air—every time

Tudo o que precisa para ficar atualizado — e colocar as notícias no ar — o tempo todo

Maybe we don't recognize it every time, but we understand that it happens.

Talvez nós não o reconheçamos de todas as vezes, mas entendemos que acontece.

So also, put reliable stuff last, the stuff that's going to run every time.

Outra conclusão: deixar as coisas fiáveis para o fim, as coisas que correm sempre bem.

Every time the opportunity arises to have a political Europe, we blow it!

Todas as vezes que surge a oportunidade de termos uma Europa política, damos cabo dela!

One has the right to have ideas and not to be frightened every time there is a new idea.

Temos direito a ter ideias e a não nos amedrontarmos sempre que há uma ideia nova.

Every time you compare me with your ideal candidate, I lose, obviously.

Sempre que me comparam com o vosso candidato ideal, saio a perder, como é óbvio.

But it has been noted in the Minutes that you did not participate in the vote every time.

Mas ficou registado na acta que o senhor deputado não participou em todas as votações.

Every time we offer the Eucharist, this possibility becomes a reality.

Todas as vezes que celebramos a Eucaristia, esta possibilidade torna-se realidade.

Every time you read it or say it, you make another copy in your brain.

Cada vez que o lerem ou dizerem, estão a fazer outra cópia no vosso cérebro.

That is the issue at stake, and yet the same thing happens every time.

É isso que está em questão e, contudo, acontecem sempre as mesmas coisas.

In fact I voted every time, except once when the machine did not work.

De facto, votei sempre, excepto uma vez em que o dispositivo não funcionou.

Every time Turkey opens a door to democratisation, it slams another door shut.

Sempre que a Turquia abre uma porta para a democratização, fecha com estrondo outra porta.

We would like to see it respond every time this principle is flouted.

Gostaríamos que a Europa reagisse sempre que esse princípio é desprezado.

This belief that yet more legislation will improve things is wrong every time.

Passaram entretanto 50 anos e este objectivo ainda não foi alcançado.

Every time a disaster strikes, we are faced with the disastrous consequences of negligence.

Sempre que há um desastre, vemo-nos perante as consequências calamitosas da negligência.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: formador de opinião, franco-atirador, teste de nivelamento, na qual, no qual

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.