Search for the most beautiful word
aide-de-camp
puffs

VOTE NOW

Tradução Inglês-Português para "empty"

 

"empty" - tradução em português

Resultados: 1-45 de 402

empty {adjetivo}

empty {adj.} (também: void, vacuum)

vazio {adj.}

Nevertheless, you sometimes wonder whether the glass is half full or half empty.

Não obstante, perguntamo-nos por vezes se o copo está meio cheio ou meio vazio.

In other words, though we now have the key to the coffers, the coffers are empty.

O que quer dizer que, embora já tenhamos a chave do cofre, o cofre está vazio.

If you have an empty stomach, your stomach produces a hormone called ghrelin.

Se tivermos o estômago vazio, o nosso estômago produz uma hormona chamada grelina.

This fund is, to all intents and purposes, virtual, for it is still empty.

O fundo em questão é, para todos os efeitos, virtual, já que continua vazio.

Perhaps it wouldn't be empty if she'd spent more time layin ' and less time escapin '.

Não estaria vazio se nos tivéssemos dedicado mais a pôr ovos do que a escapar.

empty {adj.} (também: emptiness, hollow)

vazia {adj. f.}

The current plan has more in common with an empty box than a Christmas tree.

O actual programa assemelha-se mais a uma caixa vazia do que a uma árvore de Natal.

The package you have presented to us with fine words is but an empty tunic.

O pacote que V. Exa. nos apresentou com belas palavras não passa de uma camisa vazia.

An empty directive may do no harm, but at the same time it can do no good.

Uma directiva vazia pode não causar prejuízos, mas também não traz benefícios.

I only have to point out that we are sitting here in a Chamber that is almost empty.

Nesse contexto, basta assinalar o facto de estarmos aqui numa câmara praticamente vazia.

And then sometimes you don't get much information at all, you just get this empty bed.

E às vezes não recebes muita informação de todo, apenas esta cama vazia.

empty {adj.} (também: hollow, void)

oco {adj.}

A social Europe cannot be an empty slogan, not even in times of economic difficulties.

Uma Europa social não pode ser um slogan oco, nem mesmo em épocas de dificuldades económicas.

Reality is that subsidiarity has been an empty concept for a long time.

A realidade é que a subsidiariedade já é há muito um conceito oco.

Mr Dupuis and even my own European minister have implied that this is a vacuous or empty document.

O senhor deputado Dupuis e mesmo o meu próprio Ministro europeu insinuaram que se trata de um documento oco ou vazio.

All it did, indeed, was to demonstrate that in politics at least, it is possible to be both heavy and empty at the same time.

Com efeito, só serviu para demonstrar que, pelo menos em política, é possível ser-se simultaneamente violento e oco.

I am, therefore, disappointed that this is being played down in the report, more specifically in Amendment No 22, which turns this modest proposal into an empty statement.

Estou, por isso, desapontada com o facto de esta questão ser enfraquecida no relatório, designadamente na alteração 22, que transforma esta proposta discreta num invólucro oco.

empty {substantivo}

empty {substantivo}

vazio {substantivo}

empty {substantivo} (também: vacuum, void, hollowness)

vácuo {m.}

This ‘never again!’ was not said to the empty air.

Este "Nunca mais!" não foi dito para o vácuo.

This is not an empty rhetorical exercise. It is an exemplary text and the rapporteur deserves our utmost praise and gratitude.

Não é um exercício de retórica no vácuo, é um texto exemplar, e a relatora merece todos os encómios e agradecimentos.

to empty {verbo}

to empty [emptied|emptied] {v.} (também: to gut, to discharge, to bail, to exhaust)

It is about as legal as the Beagle Boys deciding to empty Scrooge McDuck’s money bin.

É tão legal como os Irmãos Metralha decidirem esvaziar o cofre do Tio Patinhas.

It is about as legal as the Beagle Boys deciding to empty Scrooge McDuck’ s money bin.

É tão legal como os Irmãos Metralha decidirem esvaziar o cofre do Tio Patinhas.

They're the things you would expect: mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets.

Tudo o que se podia esperar: lavar o chão, varrer, esvaziar o lixo, recolocar o stock dos armários.

(Laughter) Sir, you want to empty your pockets.

(Risos) Senhor, quer fazer o favor de esvaziar os bolsos?

(The `Empty Trash' and `Compress This Folder'

Os comandos `Esvaziar reciclagem' e `Comprimir esta pasta'

to empty [emptied|emptied] {v. tr.} (também: to drain off, to pour)

despejar {v. tr.}

Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air.

Os homens despejaram todos os cartuchos contra eles e nada.

to empty [emptied|emptied] {v.} (também: to pour, to evict, to clear up)

despejar {v.}

to empty [emptied|emptied] {v.} (também: to consume, to use up, to deplete, to sell out)

esgotar {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "empty":

 

Traduções similares

Traduções similares para "empty" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "empty" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Secondly, ' mainstreaming ' is an empty expression which needs to be firmed up.

Em segundo lugar, o mainstreaming é uma palavra, à qual temos de dar conteúdo.

Secondly, ' mainstreaming' is an empty expression which needs to be firmed up.

Em segundo lugar, o mainstreaming é uma palavra, à qual temos de dar conteúdo.

The world changed in 1976, as the empty ports of Hull and Grimsby can testify.

O mundo mudou em 1976, como o podem comprovar os portos vazios de Hull e Grimsby.

The world changed in 1976, as the empty ports of Hull and Grimsby can testify.

Responde com o uso desta linda palavra " parceria " que, até agora, nada significa.

Unfortunately, they are only empty words, for the constitution is not respected.

Infelizmente, trata-se apenas de palavras vãs, pois a Constituição não é respeitada.

It is a pity, therefore, that we are discussing it before an almost empty House.

Por isso é de lamentar que estejamos a debatê-lo perante uma assembleia quase deserta.

On the contrary, we have to contend with the catastrophe of oceans being fished empty.

Pelo contrário, debatemo-nos com mares catastroficamente esgotados de peixe.

On the other hand, lorries allowed to transit empty has been fixed at 220 000 per year.

Por outro lado, é fixado em 220 000 o número de camiões que poderão circular sem carga.

Instead, they are simply making fine-sounding declarations of intent and empty promises.

Estão simplesmente a fazer bonitas declarações de intenções e promessas vazias.

However, there are only empty seats where the Council is supposed to be.

Porém, só existem lugares vazios no local onde deveriam estar os seus representantes.

In spite of this, I hope the priorities will not be only empty promises.

Espero que, apesar disso, as prioridades não sejam apenas promessas vazias.

This is an illustration of empty pledges not necessarily leading to good results.

Um exemplo de que as belas promessas não irão conduzir automaticamente a bons resultados.

Conclusion: i think they left the building empty-handed and the money took another route.

Conclusão: acho que não roubam o banco e que o dinheiro sai por outro lado.

It is high time that Parliament abandoned empty slogans and ideological dogma.

Já é tempo de o Parlamento abandonar as fórmulas encantatórias e o dogmatismo ideológico.

We must ensure that these sound proposals are more than just empty rhetoric.

Temos de garantir que estas propostas tão válidas não sejam apenas retórica sem conteúdo.

If that is not done, the Lisbon objectives are nothing but empty words.

Se isso não for feito, os objectivos de Lisboa não passarão de palavras vãs.

But it is the filling that matters; Europe will not be satisfied with just an empty case!

Mas tudo depende justamente do recheio, a Europa não fica saciada com o invólucro!

There's still 97 percent, and either that 97 percent is empty or just full of surprises.

O que nos diz que não sabemos de todo grande coisa sobre este planeta.

We have to look elsewhere to find the reasons why we are standing here today empty-handed.

Precisamos de um novo acordo, e um acordo que não se limite ao dinheiro.

There are a lot of empty posts in the Commission, and they are provided for in the budget.

Existem muitos lugares vagos na Comissão, que estão inclusivamente previstos no orçamento.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.