Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "drop"

 

"drop" - tradução em português

Resultados: 1-41 de 664

drop {substantivo}

drop {substantivo} (também: droplet, blob)

gota {f.}

He created man from a drop (of sperm); and yet, behold, he is an open opponent!

Criou o homem de uma gota de sêmen, e o mesmo passou a ser um declarado opositor!

Supporting the elections is a very good thing, but it is just a drop in the ocean.

Apoiar as eleições é muito positivo, mas é apenas uma gota de água no oceano.

A drop in the ocean, I might say, in comparison with Europe's structural policies.

Uma gota de água, diria eu, em relação às políticas estruturais da Europa.

A drop in the ocean, I might say, in comparison with Europe' s structural policies.

Uma gota de água, diria eu, em relação às políticas estruturais da Europa.

On hearing that a drop of petrol costs nothing, he asks for a full tank.

Ao ouvir que uma gota de gasolina não custa nada, pediu que lhes enchessem o depósito.

drop {substantivo} (também: fall, toss, slump, downside)

queda {f.}

There has been a significant drop in the prices of basic agricultural products.

Tem havido uma significativa queda nos preços de produtos agrícolas básicos.

The drop will perhaps not be as much as the 18 points I mentioned earlier.

Talvez a queda seja mais moderada do que os 18 pontos que referi há pouco.

This represents a drop of 90%, leaving only 10% of the jobs still in place.

Estes valores representam uma queda de 90%, restando apenas 10% dos postos de trabalho.

A 1% drop in growth results in 20 million people falling into poverty.

Uma queda de 1% no crescimento resulta em 20 milhões de pessoas a caírem na pobreza.

In some Member States we have seen that consumption drop up to 70 %.

Em alguns Estados-Membros, o consumo deste tipo de carne registou uma queda de 70 %.

drop {substantivo} (também: drip, blob)

pingo {m.}

to drop {verbo}

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to tumble, to fall, to hang, to drop off)

So if sales start to drop, then the person can identify the problem and address the issue.

Assim, se as vendas começam a cair, consegue-se identificar o problema e dar-lhe resposta.

(DE) Mr President, I wish to drop a few more flies into the ointment.

- (DE) Senhor Presidente, vou deixar cair mais umas "moscas na sopa".

The crisis is caused by an over-abundant supply of milk, which is making prices drop sharply.

A crise deve-se a uma oferta de leite demasiado abundante, que faz cair os preços.

Now one of the tools I can eventually earn for my UFO is a monolith that I can drop down.

Uma das ferramentas que posso ter no meu OVNI é um monólito. Que posso deixar cair no planeta.

It causes a drop in manpower numbers and a fall in productivity, which increase labour costs.

Faz cair os números da mão-de-obra e a produtividade, provocando um aumento dos custos laborais.

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to disembark, to set down, to land)

A load of sheep left Longtown market, went all the way across the Irish Sea, were dropped off at Larne in the middle of the island of Ireland and it took a long time to detect them.

Um carregamento de ovinos saiu do mercado de Longtown, atravessou o mar da Irlanda, foi desembarcado em Larne, no meio da ilha da Irlanda, e levou algum tempo a ser detectado.

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to leave, to let go, to release, to start)

largar {v.}

And he becomes obsessed with the question of how to drop bombs from an airplane.

E ele torna-se obcecado com a questão de saber como largar bombas de um avião.

(Laughter) (Applause) It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take.

(Risos) (Aplausos) É claro que não é fácil saber qual o lastro a largar nem para qual altitude subir.

But he said, with the Mark 15 Norden bombsight, he could drop a bomb into a pickle barrel at 20,000 ft.

Mas ele disse que, com a mira Mark 15 Norden, ele conseguiria largar uma bomba num barril de picles a uma altitude de 6 km.

Prepare to drop in three, two, one.

Preparar para largar em três, dois, um.

the air force's 1,:,5 billion dollar bombsight was used to drop its three billion dollar bomb, which didn't need a bombsight at all.

A mira de 1,5 bilhões de dólares da Força Aérea foi usada para largar a sua bomba de três bilhões de dólares que não precisava, de todo, de uma mira.

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to droop, to hang, to bend, to impend)

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to free, to release, to discharge, to loose)

And NewsCutter editing is fast, with a host of time-saving features and keyboard shortcuts, including direct drag-and-drop of clips and graphic cues in the timeline.

E editar em NewsCutter é rápido, com uma variedade de recursos e atalhos de teclado que economizam tempo, incluindo arrastar-e-soltar clipes e gráficos diretamente para a timeline.

And NewsCutter editing is fast, with a host of time-saving features and keyboard shortcuts, including direct drag-and-drop of clips and graphic cues in the timeline.

E editar no NewsCutter é rápido, com uma variedade de recursos e atalhos de teclado que economizam tempo, incluindo arrastar-e-soltar direto de clipes e sequência de gráficos na linha de tempo.

She dropped them off, and then they would swim away.

Ela soltava-os e eles nadavam para longe.

to drop [dropped|dropped] {v.} (também: to bring down, to knock down, to overthrow, to break down)

This miracle that witnessed the First World War and the Second World War, and then managed to destroy the Berlin Wall without shedding any blood - not one single drop of blood.

Este milagre que assistiu à Primeira Guerra Mundial e à Segunda Guerra Mundial e que conseguiu depois derrubar o Muro de Berlim sem que fosse vertido sangue - nem uma só gota de sangue.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "drop":

 

Traduções similares

Traduções similares para "drop" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "drop" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

The supply of beef would thus be limited in order to adapt to the drop in demand.

Assim, a oferta de carne de bovino será limitada para se adaptar à menor procura.

If Article 181 were dropped, some countries would be automatically excluded.

Se o artigo 181º fosse abandonado, alguns países ficariam excluídos automaticamente.

That drops the value of it, suggesting that that's one reason why we like it.

Isso retira-lhe valor sugerindo que esta é uma das razões pelas quais gostamos dela.

If you are ever in London, you are most welcome to drop in for a cup of tea.

Se algum dia passar por Londres, está convidado a ir lá tomar um chá comigo.

But you know, a lot of people dropped out, the trial, there is too much drop out.

Mas sabem, muitas pessoas abandonaram, o teste, houve muitas desistências.

Now I'm not talking about a radical drop in population like we saw in the Black Death.

Esta não será uma quebra populacional como aconteceu durante a Peste Negra.

Spaghetti derivative, meatballs - sort of, anyway - and Caldoch droppings.

Derivado de esparguete, almôndegas... mais ou menos, e excrementos de Caldoch.

Dropping the packages at the secret mailbox for the government to pick up?

A deixar envelopes em caixas do correio secretas... para que o governo os vá buscar?

The murder rate in Europe has dropped by a factor of 30 since the Middle Ages.

A taxa de homicídio na Europa desceu num factor de 30 desde a Idade Média.

We are told it is going to be dropped in by helicopters from 1,500 metres.

Dizem-nos que vai ser lançada por helicópteros de uma altura de 1 500 metros.

Only, the number of people affected by these programmes has not really dropped.

Só o número de pessoas afectadas por este programa não diminuiu realmente.

In France, in particular, we are seeing a worrying drop in the number of researchers.

Em França, nomeadamente, constatamos uma baixa preocupante do número de investigadores.

I can say that, even though I'm a college drop-out. I had great teachers.

Posso dizer que, apesar de ter desistido da escola, tive excelentes professsores.

Anyone seeking to drop this condition is putting a match to the entire package.

Quem os quiser excluir, está a pôr em risco o pacote na sua globalidade.

And we make a drop-in replacement for that plastic that's made from petrochemicals.

E nós fazemos substituições imperceptíveis para o plástico que é feito de petroquímicos.

I'd hit a 3- pointer, but i'd have to drop my pants...... and pop a thumb up my boo-boo.

Até fazia um de 3 pontos, mas tinha de baixar as calças... e meter um dedo no rabinho.

The original motion was initially weakened and finally dropped entirely.

A proposta original foi inicialmente atenuada, vindo a ser, por fim, abandonada.

Put simply, we would like paragraph 9 to be dropped from the resolution.

Desejamos portanto, muito simplesmente, que o número 9 não figure nesta resolução.

They have done so in the past and will do so again if we drop our guard.

Já o fizeram em tempos idos e voltarão a fazê-lo se baixarmos a guarda.

This is unacceptable and the proceedings should be dropped immediately.

Isto é inaceitável e os procedimentos deviam ser imediatamente retirados.
 

Resultados no fórum

Tradução "drop" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

droid · droll · drollery · dromedary · drone · droodle · drool · drooler · droop · droopy · drop · drop-in · drop-outs · dropbox · droplet · dropout · dropped · dropper · drops · dropsy · dropwise

Mais traduções no dicionário Português-Alemão.