EN draw
volume_up
{substantivo}

  1. geral
  2. esporte

1. geral

draw (também: drift, haul, pull, traction)
draw (também: ditch, gully, gulch)
draw (também: bill, booty, loot, sack)
The ECB’s foreign reserves portfolio consists of US dollars, Japanese yen, gold and special drawing rights.
A carteira de ativos de reserva do BCE é composta por dólares dos Estados Unidos, ienes do Japão, ouro e direitos de saque especiais.
The ECB’s foreign reserves portfolio consists of US dollars, Japanese yen, gold and Special Drawing Rights (SDRs).
A carteira de activos de reserva externa do BCE é composta por dólares dos Estados Unidos, ienes japoneses, ouro e direitos de saque especiais (DSE).
In addition to that, it was agreed to distribute between all the IMF's member countries, in proportion to their quota, special drawing rights amounting to USD 250 billion.
Para além disso, foi acordado que se distribuiriam entre todos os países membros FMI, na proporção da sua quota, direitos de saque especiais no valor de 250 000 milhões de dólares.
draw (também: drawing, sweepstake)
(The President proceeded to draw the tellers)
(O Presidente procede ao sorteio dos escrutinadores)
I shall now draw lots to appoint the six tellers.
Passo agora ao sorteio dos seis escrutinadores.
O Presidente procede ao sorteio dos escrutinadores
draw

2. esporte

draw (também: deuce, tie)
volume_up
empate {m.} [esport.]
ceder o empate
Ladies and gentlemen, this morning a vote took place which the electronic system recorded as a draw of 273 votes to 273 votes.
Senhores Deputados, esta manhã teve lugar uma votação que o sistema electrónico registou como havendo um empate a 273 votos.
With such an unequal position on the board any efforts to seek a draw are pathetic when the Council is about to checkmate us.
Nessa posição desigual sobre o tabuleiro, tornam-se patéticos os esforços para chegar a uma situação de empate quando o Conselho está mesmo para dar« xeque-mate».

Exemplos de uso para "draw" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI would just like to draw attention to the last matter - the question of security.
Gostaria apenas de chamar a atenção para a última questão - o tema da segurança.
EnglishHowever, we can already draw certain conclusions which may be useful in future.
No entanto, já podemos extrair algumas conclusões que poderão ser úteis no futuro.
EnglishThis is why it is high time for us to draw up regulations and put them in place.
Por isso é chegado o momento de elaborar regulamentos e de os pôr em prática.
EnglishThis policy has the potential to draw our eastern neighbours closer to the EU.
Esta política poderá contribuir para aproximar os nossos vizinhos de leste da UE.
EnglishWe draw the same conclusion as the ELDR Group: no discharge should be granted.
Retiramos a mesma conclusão que o Grupo ELDR: não devia ser concedida quitação.
EnglishI must draw your attention to this. We are keen to vote on Mr Pex's report at noon.
Ora, desejamos proceder à votação do relatório do senhor deputado Pex às 12H00.
EnglishFrom that point of view, I would like to draw your attention to a few difficulties.
Deste ponto de vista, gostaria de chamar a sua atenção para algumas dificuldades.
EnglishWe have the opportunity to draw up a sustainable, innovative and model plan.
Temos a oportunidade de elaborar um plano sustentável, inovador e paradigmático.
EnglishI also consider it important to draw our attention to electromagnetic radiation.
Considero também importante concentrar a nossa atenção na radiação electromagnética.
EnglishAllow me to draw your attention to the three principal elements of the proposal.
Permitam-me que chame a vossa atenção para os três principais elementos da proposta.
EnglishIt would be good if we could draw some conclusions from this lesson for the future.
Seria bom que retirássemos algumas conclusões deste ensinamento para o futuro.
EnglishThis year alone we will probably draw up six supplementary and amending budgets.
Só este ano, elaborámos provavelmente seis orçamentos rectificativos e suplementares.
English(PL) Mr President, I should like to draw attention to two issues in this debate.
(PL) Senhor Presidente, gostaria de chamar a atenção para dois aspectos deste debate.
EnglishI also draw attention to the importance of the education of pedestrians and cyclists.
Chamo também a atenção para a importância da educação dos peões e dos ciclistas.
EnglishI believe it is also my duty to draw your attention to an important problem here.
E, a propósito, penso que devo chamar a vossa a atenção para um problema importante.
EnglishIt is entirely logical, therefore, to draw the appropriate political conclusions.
Por isso, é absolutamente lógico que daí se retirem as devidas conclusões políticas.
EnglishSuch a Europe would draw strength from the diversity and richness of all its regions.
Essa Europa retirará força da diversidade e da riqueza de todas as suas regiões.
EnglishIt is certainly difficult to draw up a good report on an unsatisfactory basis.
É verdade que não é fácil elaborar um bom relatório a partir de um mau texto.
EnglishThe Council has now asked the ECB to draw up its own proposal on this issue.
O Conselho pediu agora ao BCE que elabore a sua própria proposta sobre o assunto.
EnglishThe Commission, however, did not draw up the definitive list of candidates in time.
Mas a Comissão Europeia procedeu demasiado tarde à elaboração da lista definitiva.