Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "doing"

 

"doing" - tradução em português

Resultados: 1-27 de 3547

doing {verbo}

doing {ger.}

fazendo {ger.}

How could doing such a simple thing like walking and not talking make a difference?

Como é que fazendo uma coisa tão simples como andar e não falar pode fazer a diferença?

It is utterly absurd to suggest that by doing this we are funding terrorists.

É um completo absurdo sugerir que fazendo o que fazemos estamos a financiar terroristas.

I hope this fund will be a breakthrough by doing so on a systematic basis.

Espero que este fundo seja um passo em frente, fazendo isso mesmo numa base sistemática.

It has also been doing so for some time in relation to existing nuclear power stations.

É, aliás, o que vem fazendo, há já algum tempo, em relação às centrais nucleares existentes.

And check out what other Symphony users are doing or thinking about in our Blogs section.

E veja o que outros usuários de Symphony estão fazendo ou planejando na nossa seção de blogs.

do {substantivo}

do {substantivo} (também: roughhouse, turmoil)

baderna {f.}

do {substantivo} [mús.] (também: C, doh)

{m.} [mús.]

to do {verbo}

to do [did|done] {v.} (também: to execute, to act, to perform, to accomplish)

doing (Present participle)

executando (Gerúndio)

to do [did|done] {v.} (também: to act, to make, to perform, to render)

doing (Present participle)

fazendo (Gerúndio)

to do [did|done] {v.} (também: to operate, to perform, to act, to drive)

actuar {v.} [Port.]
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "do":

 

Traduções similares

Traduções similares para "doing" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "doing" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

We would not only support you in doing so but would also encourage you to do so.

Não só o apoiaremos nesse ponto, como também o incitaremos a agir dessa maneira.

For example, is there a limit such as logic, intelligence or doing the obvious?

Existe um limite, como a lógica, a inteligência ou a evidência, quando se pensa?

Many people want to achieve this, but extremely few are working towards doing so.

Muitos querem conseguir isso, mas muito poucos estão a trabalhar nesse sentido.

What will the Commission be doing to deal with the problem in an adequate manner?

O que tenciona a Comissão empreender para acometer adequadamente este problema?

Through what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.

Deixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.

You're actually doing slightly worse -- not significantly, but slightly worse.

Você efectivamente fica um pouco pior, não significativamente, mas um pouco pior.

This makes what you are doing here an expression of organised irresponsibility.

Isto torna o nosso trabalho aqui a expressão da irresponsabilidade organizada.

The question is whether this is the most appropriate legislation for doing so.

A Comissão pode aceitar 7 alterações em princípio: 10, 13, 15, 37, 38, 51 e 101.

Everyone with a grain of common sense is more worried that is doing the opposite.

Ora, hoje, as pessoas dotadas de bom senso preocupam-se sobretudo com o contrário.

All I want is an external unit capable of monitoring what the Commission is doing.

Apenas considero útil uma unidade externa capaz de controlar os actos da Comissão.

People are not sufficiently engaged in a positive way by what Europe is doing.

As pessoas ainda não estão bem cientes dos esforços desenvolvidos pela Europa.

We are quite willing to continue debating with Parliament on what we are doing.

Estamos dispostos a continuar a debater com o Parlamento as nossas acções futuras.

I think Mr Blak made that point very clearly, and I would thank him for doing so.

Penso que o senhor deputado Blak deixou isso bem explícito, pelo que lhe agradeço.

Is the leadership structure the right one, and is it capable of doing the job?

Será a estrutura de comando a mais adequada, e será capaz de cumprir a sua tarefa?

The question is whether this is the most appropriate legislation for doing so.

A questão é saber se este é o texto legislativo mais adequado para o fazermos.

- (FR) Mr President, once again, weapons are doing the talking in the Middle East.

(FR) Senhor Presidente, mais uma vez, as armas falam mais alto no Próximo Oriente.

By so doing, they are protecting the health and safety of European Union citizens.

Ao fazê-lo, estão a proteger a saúde e a segurança dos cidadãos da União Europeia.

The European Parliament is doing its bit to compensate for the failings of others.

O Parlamento Europeu está a dar o seu contributo para compensar as falhas alheias.

Broadly speaking, we will finance 50% of the studies – as we are doing at present.

Em termos gerais, financiaremos 50% dos estudos – tal como fazemos actualmente.

Or in the case of China, "It is not so bad, it is what we are doing in Tibet.'

Os chineses também dizem que não é nada de grave, pois fazem o mesmo no Tibete!
 

Resultados no fórum

Tradução "doing" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

dogma · dogmatic · dogmatism · Dogrib · dogs · dogsbody · dogsled · dogtooth · doh · doily · doing · doldrums · dole · doleful · doll · dollar · dollars · dollhouse · dolls · dolly · dolman

Busque mais palavras no dicionário Espanhol-Português.