Tradução Inglês-Português para "die"

EN die Português tradução

die {subst.}
to die {v.}

EN die
play_circle_outline
{substantivo}

die (também: datum, dice, given, evidence )
A thousand patients still die in Germany every year - and this is a fact - because no organ is available, and it is therefore important to rectify this shortcoming and to guarantee quality.
Ainda morrem anualmente mil doentes na Alemanha - e este dado é factual - porque não estão disponíveis órgãos, pelo que é importante rectificar esta limitação e assegurar a qualidade.
Given the fact that the majority of EU Member States still have abundant amounts of food, it would really be inhumane if our citizens had to suffer, or even die, because of hunger.
Dado que a maioria dos Estados-Membros da UE ainda dispõe de produtos alimentares em abundância, seria de facto desumano se os nossos cidadãos tivessem de sofrer, ou mesmo morrer, de fome.
die (também: mould, origin, former, matrix)
die (também: impress)

Exemplos de uso para "die" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishhe who lives by the sword, shall die by the sword
Englishcross my heart and hope to die
Englishto die an old maid
Englishthe die is cast
Englishto die laughing
Englishold flames never die
Englishonly the good die young!
EnglishThe European Union must stop standing by in silence as more and more people die.
A União Europeia não pode continuar a assistir em silêncio à morte de mais pessoas.
EnglishMust thousands of people always have to die before the outside world acts?
Será preciso que milhares de pessoas sejam assassinadas antes de o mundo agir?
EnglishAs we heard, 1.6 million to 2 million people die annually from the disease.
Tal como ouvimos, essa doença ceifa anualmente a vida de 1,6 a 2 milhões de pessoas.
EnglishEurope’ s industry must not die of apathy and of complicity with such practices.
Uma vez confirmado o, não faz sentido que este continue a ser tolerado.
EnglishMales are much more likely to die an accidental death in the prime of their life.
Há uma probabilidade muito maior de os homens sofrerem uma morte acidental em tenra idade.
EnglishI am also thinking of the many young girls who die horrifically as a result.
E também penso nas numerosas raparigas que perdem a vida de forma atroz nesse processo.
EnglishRecently, Die Welt wrote that Majdanek was a Polish concentration camp.
Recentemente, o Die Welt escreveu que Majdanek era um campo de concentração polaco.
EnglishThroughout the world, many more people die from tobacco than from Aids.
As vítimas do tabaco em todo o mundo são bastante mais numerosas do que as da SIDA.
EnglishFive million people die from smoking a year and 550 000 of them are Europeans.
O tabaco mata: 5 milhões de mortos por ano, dos quais 550 mil na Europa, já basta!
EnglishAs regards the euro, the die is cast, if I may say so; the ball is in play.
O euro: os dados estão lançados, se ouso dizer, a bola está em campo.
EnglishIt is to save and upgrade die schöne blaue Donau and its wider region.
Trata-se de salvar e modernizar die schöne blaue Donau e a sua envolvente mais alargada.