Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "did not" está faltando.

Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "did not"

Tradução

"did not" - tradução em português

Você queria dizer to detonate, to dent, to taint, to tint, to taunt?
Nos informe que esta tradução está faltando. Nós normalmente a incluimos nas próximas 24 horas.
Em alternativa, poste sua pergunta no nosso fórum.
 

Traduções similares

Traduções similares para "did not" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "did not" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

If the videos did not help you to resolve the issue, review the following items.

Se os vídeos não ajudaram a solucionar o problema, verifique os seguintes itens.

Furthermore, the provisions of the Basle Convention did not apply in the 1980s.

Além disso, as disposições da Convenção de Basileia não se aplicam aos anos 80.

Then the Commission said that the calculation did not work correctly in Austria.

A Comissão afirmou, então, que o cálculo não funciona correctamente na Áustria.

It did not even accept the system of prior authorisation for service providers.

Não retinha, mesmo, o regime de autorização prévia dos prestadores de serviços.

It is unfortunate that the President did not take the trouble to be here today.

É lamentável que o Presidente não se tenha dado ao trabalho de estar aqui hoje.

The Commission behaved very politely and did not make any proposals of its own.

A Comissão foi tão delicada que nem sequer apresentou qualquer proposta própria.

I know that the original Amendment 138 did not have the optimal form judicially.

Sei que a alteração 138 original não tinha a forma ideal em termos judiciários.

I did not vote for this resolution on the European integration process of Serbia.

Não votei a favor da resolução sobre o processo de integração europeia da Sérvia.

It would be good if this positive step did not entail new administrative burdens.

Seria bom que este passo positivo não impusesse novos encargos administrativos.

The example of Denmark, which the rapporteur did not mention, I think shows this.

O caso da Dinamarca, que o relator não mencionou, constitui disso um bom exemplo.

There were other governments who did not join in, who wanted something different.

Houve outros governos que não se juntaram a nós e que queriam algo de diferente.

Those who did not cause this crisis but are the most affected urgently need help.

Urge ajudar aqueles que não provocaram esta crise, mas que são os mais afectados.

Did it not issue Russian passports to the Georgian population of South Ossetia?

Não concedeu ela passaportes russos às populações georgianas da Ossétia do Sul?

We must conclude that the precautionary principle did not prevail in this case.

Somos forçados a constatar que o princípio de precaução não prevaleceu neste caso.

I wanted to raise this point yesterday, but you did not authorise me to intervene.

Ontem quis colocar esta questão, mas V. Exa. não autorizou a minha intervenção.

Mr President, I just wish to state that I was here yesterday but did not vote.

Senhor Presidente, apenas desejo declarar que estive aqui ontem mas não votei.

What they did not give us was any training for our motor mechanics or spare parts.

O que não nos deram foi formação para os nossos mecânicos ou peças sobresselentes.

I am sorry that an application for research on disarmament did not get through.

Tenho pena de que o pedido para investigação sobre desarmamento não tenha passado.

I almost fear that the answer is yes, because you did not say anything about this.

Quase receio que a resposta seja afirmativa, já que nada disse sobre este assunto.

We did not want any potential beneficiary to be deprived of even a single euro.

Não queríamos que nenhum potencial beneficiário se visse privado de um único euro.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

dickhead · dicrotic · dictate · dictation · dictator · dictatorial · dictatorship · diction · dictionaries · dictionary · did-not · didactics · didgeridoo · dido · die · Diego · dieresis · diesel · diet · dietary · dietetic

Mais no dicionário Português-Alemão.