Tradução Inglês-Português para "to degrade"

EN to degrade Português tradução

PTdegradar Inglês tradução

degradar {v.}
degradar {v. tr.}

EN to degrade
play_circle_outline
[degraded|degraded] {verbo}

to degrade (também: to abase, to attaint, to humiliate)
exhaust and particulate emissions that degrade the quality of bathing waters;
as emissões de gases de escape e partículas que degradam a qualidade das águas balneares;
That is because they are the ones doing most to degrade the natural environment.
Isto, porque são eles quem mais degrada o ambiente natural.
(Laughter) Then when they degrade, what do you do with them?
(Risos) E quando se degradam, o que é que fazemos com elas?
to degrade (também: to chagrin, to debunk, to decry, to depreciate)
Society does not take revenge against an offender and does not want to degrade his or her dignity.
A sociedade não se vinga contra um delinquente e não pretende rebaixá-lo nem a ele, nem à sua dignidade.
Quite simply, I say, let us stop the talk and sort it out, because if we do not, we demean ourselves and degrade the process of which we are part.
Quero dizer apenas e muito simplesmente que temos de calar a boca às pessoas e resolver esta questão, porque se o não fizermos estamos a rebaixar-nos e a aviltar o processo em que nos integramos.
Are you feeling at all degraded or oppressed?
to degrade (também: to dishonour, to render unhappy)

Sinônimos (português) para "degradar":

degradar

Exemplos de uso para "to degrade" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt is better to degrade the enemy to a customer and make him dependent on the victor.
Mais fácil é submeter o inimigo como cliente e dependente do vencedor.
EnglishWhat nation is going to let its soil erode away and degrade?
Que nação vai permitir a erosão e a degradação do seu solo?
EnglishSuch jibes degrade Parliament as an institution and the European Union as a political process.
Estas piadas são degradantes para o Parlamento como instituição e para a União Europeia enquanto processo político.
EnglishThey are reacting more and more and they are rebelling against those situations which degrade them and marginalise them.
Reagem cada vez mais e rebelam-se contra estas situações que as vilipendiam e as marginalizam.
EnglishThe conflict between these two customs cultures has done much to degrade the Community transit system.
O conflito entre as duas culturas aduaneiras contribuiu muito para a degradação do sistema de trânsito comunitário.
EnglishThe problem is that the same techniques could be utilised to degrade the quality of service to unacceptably low levels.
O problema é que as mesmas técnicas poderão ser utilizadas para deteriorar a qualidade do serviço até níveis inaceitavelmente baixos.
EnglishMany poor and destitute girls have ended up in the hands of crime syndicates which degrade them and exploit them sexually.
Muitas raparigas pobres, completamente desprovidas de recursos, caíram nas mãos de sindicatos do crime, que as humilham e exploram sexualmente.
EnglishAll these things can distort the ethnic composition of that region, degrade the culture of the Uigur people and suppress the practice of the Islamic religion.
Tudo isto pode alterar a composição étnica desta região, eliminar a cultura do povo uigure e reprimir a prática do culto islâmico.
EnglishAnd anyone who seeks such a closely integrated Europe cannot favour full Turkish membership, which would degrade this European Union into a free-trade area.
Permita-me que lhe responda citando o seu colega de partido, o senhor deputado Voggenhuber, que disse que a Turquia não é parte da Grande Europa, mas sim da Ásia Menor.
EnglishAnd anyone who seeks such a closely integrated Europe cannot favour full Turkish membership, which would degrade this European Union into a free-trade area.
E ninguém que lute por uma Europa com um grau de integração tão elevado pode advogar a adesão da Turquia, que faria esta União Europeia regredir ao estádio de zona de comércio livre.
EnglishUnlike an analog video feed, the image from an IP camera will not degrade in quality when transported long distances or when converted between different formats.
Ao contrário de um feed de vídeo analógico, a imagem de uma câmera IP não perde qualidade quando transportada por longas distâncias ou quando convertida entre formatos diferentes.
EnglishNuclear energy is not an alternative because that too adds to global warming, emits greenhouse gases and leaves other waste products behind which hardly degrade.
A energia nuclear não constitui uma alternativa, já que também ela contribui para o aquecimento global, emite gases com efeito de estufa e produz outros resíduos praticamente indestrutíveis.