Copa do Mundo bab.la 2014

PT
VS
CN
Eu te amo 我愛你

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "decline"

 

"decline" - tradução em português

Resultados: 1-34 de 711

decline {substantivo}

decline {subst.} (também: wane, sinking, fading)

declínio {m.}

The EU's problem is that its level of self-sufficiency in energy is on the decline.

O problema da UE é que o seu nível de auto-suficiência energética está em declínio.

These challenges are demographic decline and the ageing of Europe's population.

Esses desafios são o declínio demográfico e o envelhecimento da população da Europa.

In fact, it is in decline, and that programme has to be generally renegotiated.

Na verdade, está em declínio e o programa tem de ser renegociado em geral.

How do you plan to escape from this vice and how do you plan to stop the decline?

Como tenciona escapar deste círculo e como tenciona contrariar o declínio?

At the time, I compared the curved line of the year-on-year decline to a falling leaf.

Nesse momento, comparei a curva do declínio interanual à queda de uma folha.

decline {subst.} (também: decay, decadency, downgrade)

This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.

Isso, porém, é uma ameaça directa à democracia, conduzindo à sua decadência.

My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.

Segundo ponto: preocupa-me bastante a decadência da nossa música popular tradicional.

The only grain of truth to this complaint that the arts are in decline come from three spheres.

O único grão de verdade nessa reclamação de que as artes estão em decadência vem de três esferas.

Entropy means that everything in the world, everything, is in a state of decline and decay, the arch.

Entropia significa que tudo no mundo, tudo, está num estado de declínio e decadência, o arco.

And the humanities and arts programs in the universities, which by many measures, indeed are in decline.

E as humanidades e programas de arte nas universidades,em vários sentidos, estão realmente em decadência.

to decline {verbo}

I think that perhaps it is even a good thing that UNICE declined to negotiate.

Acho mesmo positivo que a UNICE tenha rejeitado as negociações.

However, in spite of this obligation entered into by virtue of the Accession Treaty, Sweden has declined, by means of a referendum to introduce the euro.

Independentemente dos compromissos assumidos por força do Tratado de Adesão, a Suécia rejeitou porém, por referendo, a introdução do euro.

to decline [declined|declined] {v.} (também: to wane, to turn down, to refuse)

declinar {v.}

As I look at it there are no obvious signs at all that total energy consumption will decline this side of the 22nd century.

Do meu ponto de vista, não há quaisquer sinais óbvios de que o consumo total de energia vá declinar antes do Século XXII.

If Europe does not restore its growth path, it will decline economically and will therefore also decline politically.

Se a Europa não restabelecer o seu curso de crescimento irá declinar economicamente e, por conseguinte, declinar também politicamente.

More alarming still is the fact that here we have seen our share of investment decline, not rise, in recent years.

Ainda mais alarmante é o facto de que temos visto a nossa quota de investimento neste domínio declinar, em vez de aumentar, nos últimos anos.

Without the Constitution, things will not work properly and the quality of policy flowing from Brussels and Strasbourg will begin to decline.

Sem a Constituição, as coisas não funcionarão bem e a qualidade das políticas emanadas de Bruxelas e de Estrasburgo começará a declinar.

Until we have settled this point rail will decline, as it is declining today for open freight.

Enquanto não tivermos resolvido essa questão, o caminho-de-ferro continuará a declinar, como declina hoje em dia para o transporte de mercadorias aberto.

to decline [declined|declined] {v.} (também: to degenerate)

degenerar {v.}

declinar {verbo}

declinar {v.} (também: degenerar)
declinar {v.} (também: abaixar, baixar, recusar, reduzir)
declinar {v.} (também: diminuir, mingar, minguar)
declinar {v.} (também: negar-se, recusar, rejeitar)
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "decline":

Sinônimos (português) para "declinar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "decline" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "decline" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

For instance, in France between 2006 and 2007, aid to Africa actually declined.

Por exemplo, em França, entre 2006 e 2007, a ajuda a África diminuiu de facto.

Public pressure has already resulted in a decline in persecution once before.

A pressão da opinião pública já uma vez levou a um abrandamento das perseguições.

And a society which does not engage in organized research is on the way to decline.

Uma sociedade que não investiga organizadamente, está a caminho do retrocesso.

Not just to the fact that our share of the market is declining: of course it is.

Com efeito, comparações relevantes podem fazer-nos cair dos olhos a venda europeia.

M3 income velocity declines at a trend rate in the range of ½% to 1% per annum, and

a velocidade de circulação do M3 tende a baixar a uma taxa de ½% a 1% ao ano, e

Marxism-Leninism is in terminal decline, but other ideologies have survived.

O marxismo-leninismo foi à falência. Contudo, continuam a existir outras ideologias.

There has been an alarming decline in the human rights situation in Tunisia.

Verificou-se uma degradação alarmante da situação dos direitos humanos na Tunísia.

   With an eye on the clock, Commissioner Verheugen has declined to speak again.

   Dada a hora, o Senhor Comissário Verheugen prescinde de intervir de novo.

I am sorry that Honourable Members declined to face up to their responsibilities.

Lamento que os colegas não tenham querido assumir as suas responsabilidades.

To talk of a decline in this market share is therefore totally unrealistic.

Por esta razão, é muito irrealista que haja um retrocesso desta cota de mercado.

Evidence of this is the decline in circulation of daily papers in the European Union.

É o que indica a diminuição das tiragens dos jornais diários na União Europeia.

The public funds of many Member States have declined as a result of this crisis.

Os fundos públicos dos Estados-Membros diminuíram em resultado desta crise.

The Council believes he was under an obligation to decline Telefónica's offer.

No entender do Conselho, era sua obrigação recusar a oferta da Telefónica.

There is a huge, ongoing decline in human rights and democracy in Tunisia.

Há uma degradação enorme e contínua dos direitos humanos e da democracia na Tunísia.

We hope that your popularity does not continue to decline because of fish!

O nosso desejo é que a sua popularidade não continue a diminuir por causa do peixe!

Since 1995, as I have said, the number of proposals for new legislation has declined.

Desde 1995, como disse, o número de propostas legislativas novas diminuiu.

for trend real GDP growth and the trend decline in M3 income velocity, have

os pressupostos sobre o crescimento tendencial do PIB em termos reais e a

The European eel stock, one common stock, has declined by 40% since 2007.

As unidades populacionais de enguia europeia sofreram uma redução de 40% desde 2007.

In the last 40 years, however, eel stocks have declined by more than 75%.

No entanto, nos últimos quarenta anos, as populações de enguias diminuíram mais de 75%.

(SL) I would like to be able to say that the number of divorces in Europe is declining.

(SL) Gostaria de poder dizer que o número de divórcios na Europa está a diminuir.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.