Copa do Mundo bab.la 2014

TR
VS
SW
Seni seviyorum Ninakupenda

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Inglês-Português para "deceased"

 

"deceased" - tradução em português

Resultados: 1-24 de 32

deceased {adjetivo}

deceased {adj.}

finado {adj.}

deceased {substantivo}

deceased {subst.}

finado {m.}

decease {substantivo}

decease {subst.} (também: pass, demise, passing)

to decease {verbo}

I deceased (Simple past)

eu morri (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you deceased (Simple past)

tu morreste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it deceased (Simple past)

ele/ela morreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we deceased (Simple past)

nós morremos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you deceased (Simple past)

vós morrestes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they deceased (Simple past)

eles/elas morreram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I deceased (Past subjunctive)

eu morresse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you deceased (Past subjunctive)

tu morresses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it deceased (Past subjunctive)

ele/ela morresse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we deceased (Past subjunctive)

nós morrêssemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you deceased (Past subjunctive)

vós morrêsseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they deceased (Past subjunctive)

eles/elas morressem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

deceased (Past participle)

morrido; morto (Particípio)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "deceased":

Sinônimos (inglês) para "decease":

 

Traduções similares

Traduções similares para "deceased" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "deceased" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

For example, if the donor is deceased, some presume consent whereas others do not.

Por exemplo, no caso dos dadores mortos, uns presumem o consentimento e outros não.

Rilke was the favourite poet of our recently deceased fellow Member, Dimitris Tsatsos.

Rilke era o poeta favorito do nosso colega Dimitris Tsatsos, recentemente falecido.

We should like to show our solidarity with the family and friends of the deceased.

Gostaríamos de expressar a nossa solidariedade com os familiares e amigos do falecido.

For example, it is unacceptable to take a heart valve from a deceased donor and sell it.

É inaceitável, por exemplo, vender uma válvula retirada do coração de um dador falecido.

   Mr President, I believe that the European Parliament has a duty to respect the deceased.

   Senhor Presidente, penso que o Parlamento Europeu tem o dever de respeitar os mortos.

In one system, it is presumed that the deceased donor would have consented to the transplantation.

Num sistema, presume-se que o dador morto teria consentido a transplantação.

if the deceased received a pension from just one EU country, that country will pay any death grant

se a pessoa falecida recebia uma pensão de apenas um país da UE, esse país pagará o subsídio por morte;

A moment's silence, please, in remembrance of our deceased colleague.

Gostaria de convidar esta Câmara a guardar um minuto de silêncio em memória dos nossos falecidos colegas.

I ask you, colleagues, as a mark of respect for the deceased Queen Mother, to observe one minute's silence.

Pedimos, caros colegas, como sinal de respeito pela falecida Rainha-mãe, que observemos um minuto de silêncio.

The partnership can continue with the heir of the deceased partner, if he or she expressly consents to this.

Também podem continuar a sociedade com o sucessor do falecido, se ele prestar para tanto o seu expresso consentimento.

The number of deceased organ donors, on its own, is not enough and the number of live donors fails to satisfy requirements.

O número de dádivas post mortem é, por si só, insuficiente e o número de dadores vivos não permite responder às necessidades.

He likes to tell you how the deceased got deceased, the people he's talking to through his ear, you see?

Ele gosta de dizer-vos como é que os falecidos faleceram, as pessoas com as quais ele fala através do seu ouvido, estão a ver.

On behalf of the European Parliament, I would like to express our sympathy and condolences to the family and friends of the deceased.

Em nome do Parlamento Europeu, gostaria de expressar o nosso apoio e as nossas condolências à sua família e amigos.

Perhaps I could quote Mark Twain who was wrongly reported to be deceased. He said: ' Reports of my death have been greatly exaggerated' .

Autorizem-me a citar Mark Twain, comentando a notícia falsa da sua própria morte: »A notícia da minha morte é muito exagerada».

The murder weapon was registered in the name of the deceased, Miguel Ostos, and was kept in the glove compartment of the Ballon Rolls-Royce.

A arma do crime estava registada em nome do morto, Miguel Ostos, que a tinha no guarda-luvas do Rolls-Royce dos Ballon.

In two of the cases I have very recently heard about, the deceased had been killed under what were considered to be suspicious circumstances.

Em dois dos casos de que ouvi falar, o falecido tinha sido assassinado em circunstâncias consideradas suspeitas.

The second question that I'd like to ask, rather simple: Suppose I ask them to contact the spirit of my deceased father-in-law, as an example.

Suponham que eu lhes peço para contactarem o espírito do meu falecido sogro, como um exemplo.

I also welcome the fact that the text proposed recognises that living donation coexists with deceased donation in most Member States.

Saúdo igualmente o facto de o texto proposto reconhecer que a doação em vida poder coexistir com a dádiva post mortem na maioria dos Estados-Membros.

I'm here with all my old friends, my deceased friends, and my family and all the puppy dogs and the kittens that I used to have when I was a little girl.

estou aqui com todos os meus amigos antigos, os meus amigos falecidos, e a minha família, e todos os cãezinhos e gatinhos que eu tinha quando era pequena.

So the concept here: so if you do have a deceased or injured organ, we take a very small piece of that tissue, less than half the size of a postage stamp.

Então o conceito é: se temos um órgão degenerado ou lesionado, recolhemos uma pequena parte desse tecido, menos de metade do tamanho de um selo postal de carta.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: se infiltrou na cultura convencional, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

decametre · decantation · decanter · decapitation · decathlon · decay · decayed · decaying · Deccan · decease · deceased · deceit · deceitful · deceitfulness · deceit  · deceived · deceiver · December · decency · decent · decently

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.