Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "date"

 

"date" - tradução em português

Resultados: 1-43 de 2081

date {substantivo}

date {subst.}

data {f.}

I therefore wish profoundly to retain that target date in Parliament's report.

Por conseguinte, gostaria muito de manter essa data no relatório do Parlamento.

The 15 October target date is a serious one and we have told the Americans that.

A data-limite de 15 de Outubro é definitiva, e fizemo-lo saber aos americanos.

What about meat that has been imported from those countries prior to that date?

O que se passa então com a carne que foi importada desses países antes dessa data?

And that is the rub if we have set our eyes on the year 2004 as the target date.

Também é disso que se trata, quando consideramos o ano 2004 como data a respeitar.

As regards the date problem, you are aware that 1 January is a symbolic date.

Quanto ao problema da data, como sabem, o dia 1 de Janeiro é uma data simbólica.

date {subst.} (também: encounter, meeting, rendezvous, gathering)

encontro {m.}

In a few weeks' time, at the end of March, we have an important date with each other!

Dentro de algumas semanas, no final de Março, temos marcado um encontro importante!

In a few weeks ' time, at the end of March, we have an important date with each other!

Dentro de algumas semanas, no final de Março, temos marcado um encontro importante!

In summary, Romania has an historic date with the European Union on 1 January 2007.

Em suma, a Roménia tem um encontro histórico com a União Europeia a 1 de Janeiro de 2007.

Even in a movie, like a romantic comedy, "The Graduate," they're having that date, remember?

Até numa comédia romântica como "A primeira noite", eles estão num encontro. Lembram-se?

Today we have a date with history and with our future.

Temos hoje um encontro com a História e com o nosso futuro.

date {subst.} (também: commitment, appointment, agreement, engagement)

Firstly, on the time: we propose a compromise date of 2007 rather than 2008.

Em primeiro lugar, quanto ao calendário, propomos uma data de compromisso: 2007 em vez de 2008.

We wanted to produce a compromise and we wish to keep this date.

Queríamos apresentar um compromisso e desejamos manter essa data.

It would have been a compromise if an end-date for completion of the liberalisation had been set.

Teria havido um compromisso se fosse fixada uma data limite para a liberalização.

What that exact date will be, will be part of the final compromise.

Qual será, ao certo, essa data, constará do compromisso final.

The compromise text on Eurostat contains the fiercest criticism to date of the Commission’s financial management.

O texto de compromisso relativo ao Eurostat contém a crítica mais violenta, desde sempre, à gestão financeira da Comissão.

date {subst.} [gastr.]

tâmara {f.} [gastr.]

And so we'd buy the date, and we'd go home.

E então comprávamos a tâmara e íamos para casa.

date

date (também: appointment, rendezvous)

to date {verbo}

datar {v.}

I do not believe that the question of dates is really important at this moment.

Não creio que, de momento, a questão da data seja verdadeiramente importante.

One of the important dates for 1999 is that of the elections to this House.

Uma das datas mais importantes em 1999 é a das eleições para este Parlamento.

What I was looking forward to hear were dates, statistics, timeframes and hard facts.

O que eu tinha esperado ouvir eram datas, estatísticas, prazos e factos concretos.

Within the framework programme there are given dates for what you can apply, etc.

No programa-quadro são indicadas as datas para aquilo a que podem candidatar-se, etc.

What I object to about it is the obsession with different accession dates.

O que não me agrada neste contexto é a obsessão por determinadas datas de adesão.

to date [dated|dated] {v.} (também: to go out with, to come out with, to go off with)

sair com {v.}

Well, maybe you should date him then.

Talvez devesses tu sair com ele.

to date [dated|dated] {v.} (também: to meet up with)

encontrar-se com {v.refl.}

On Cuban opposition radio Mr Michel said that the date was an official error and that he did not know that the Damas de Blanco wanted to meet him.

O Comissário afirmou a uma estação de rádio da oposição que tinha havido um erro oficial nas datas e que não sabia que as Damas de Blanco desejavam encontrar-se com ele.

dates {substantivo}

dates {pl.}

datas {f. pl.}

What I was looking forward to hear were dates, statistics, timeframes and hard facts.

O que eu tinha esperado ouvir eram datas, estatísticas, prazos e factos concretos.

One of the important dates for 1999 is that of the elections to this House.

Uma das datas mais importantes em 1999 é a das eleições para este Parlamento.

Within the framework programme there are given dates for what you can apply, etc.

No programa-quadro são indicadas as datas para aquilo a que podem candidatar-se, etc.

Could you give us written documents containing figures, sources and dates?

Pode a Comissão fornecer-nos documentos escritos, com números, fontes, datas?

Clear dates ought to be established for when the negotiations should be completed.

Têm de ser claramente estabelecidas as datas de conclusão das negociações.

datar {verbo}

datar {v.} (também: sair com, encontrar-se com)
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "date":

 

Traduções similares

Traduções similares para "date" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "date" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

From: Mozilla /r/nDate: Wed, 13 Dec 1995 20:47:45 -0800 (PST)/r/nMIME-Version: 1.

From: Mozilla /r/nDate: Thu, 09 Jan 1997 00:07:11 -0800 (PST)/r/nMIME-Version: 1.

The Commission proposal for a common target date has precisely this objective.

A proposta da Comissão relativa a um prazo comum visa precisamente esse objectivo.

In this respect, the European Central Bank has performed outstanding work to date.

O Banco Central Europeu tem feito, até agora, um trabalho excelente neste sentido.

It will have to be renewed with an up-to-date photograph every 10 or 15 years.

Deverá ser renovada em intervalos de 10 ou 15 anos com uma fotografia actualizada.

Regulations, therefore, run the risk of fast becoming too old and out-of-date.

A regulamentação corre, pois, o risco de se tornar desactualizada e obsoleta.

However, this success has not to date been transferred to the Community context.

No entanto, este êxito ainda não foi transferido para o contexto comunitário.

Those figures all come from the Commission's last report dating from December 2006.

Todos esses números provêm do último relatório da Comissão, de Dezembro de 2006.

The legislation dates back to the 1970s but there has not been much progress.

A legislação remonta à década de 1970, mas não se têm feito grandes progressos.

Of course, as I have said before, this reduction strategy dates back to 1995.

Obviamente, como referi anteriormente, esta estratégia de redução remonta a 1995.

The income side of public financing has been completely disregarded to date.

A nível das finanças públicas, o lado das receitas tem sido completamente ignorado.

To date, the Commission has not submitted any official proposal for an Act.

Até ao momento, a Comissão não apresentou qualquer proposta oficial de acto jurídico.

To date, France has agreed to resettle almost 100 refugees on its territory.

Até este momento, a França aceitou reinstalar quase 100 refugiados no seu território.

To date, no such application has been received from the Spanish Government.

Até ao momento, não recebemos do Governo espanhol qualquer candidatura nesse sentido.

To date, two defective genes have been identified as causing breast cancer.

Até agora foram identificados como causa do cancro da mama dois genes defeituosos.

There is an urgent need for existing safety rules to be brought up to date.

Existe uma necessidade urgente de actualização das regras de segurança em vigor.

Find the most up-to-date versions of System 5 software and any Tech Bulletins.

Localize as versões mais atualizadas do Software System 5 e qualquer boletim técnico.

Our proposals are more up to date than what the Council has now put on the table.

As nossas propostas estão mais actualizadas do que as que o Conselho agora apresenta.

The Turkish membership perspective dates back to the Association Agreement in 1963.

A perspectiva da adesão da Turquia remonta ao Acordo de Associação de 1963.

Today is a special day, 13 April 2000, the date of the so-called 'trial '.

O dia de hoje, 13 de Abril de 2000, é um dia especial, o dia do chamado " processo ".

The scheduled date of entry into force of the directive remains 1 July 1996.

A entrada em vigor da directiva em apreciação continua fixada para 1 de Julho de 1996.
 

Resultados no fórum

Tradução "date" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante, não é importante

Palavras similares

dashboard · dasheen · dasher · dashing · dastardly · data · data-base · database · databases · datasheets · date · dateless · dates · dating · dative · datum · dauber · daughter · daughter-in-law · daughters · daunting

Ainda mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.