"currently" tradução em português

EN

"currently" em português

EN currently
volume_up
{advérbio}

currently (também: nowadays, presently)
volume_up
actualmente {adv.} [Port.]
Currently, this cannot be sufficiently achieved or is not being sufficiently achieved.
Actualmente, nada disso é suficientemente viável ou suficientemente realidade.
Currently there remain obstacles to the smooth functioning of the market.
Subsistem, actualmente, alguns entraves ao bom funcionamento do mercado interno.
The Belarussian intelligentsia is currently stifled in its own country.
A intelectualidade bielorrussa está actualmente amordaçada no seu próprio país.
currently (também: nowadays, these days)
We are currently witnessing the highest degree of militarisation in history.
Testemunhamos presentemente o mais elevado grau de militarização da história.
Currently the national parliaments act in controlling their governments.
Presentemente, os parlamentos nacionais actuam no controlo dos seus governos.
The Commission is currently carefully reviewing the United States ' arguments.
A Comissão está presentemente a analisar os argumentos da delegação.
currently (também: nowadays, these days, today)
We are currently evaluating AVX plug-in vendors to participate in the program.
Estamos atualmente avaliando os fornecedores do plug-in AVX que participarão do programa.
One: provide care to children who are currently being deprived of treatment.
A primeira: providenciar cuidados a crianças que estão atualmente privadas de tratamento.
In addition, people currently living with the disease have few treatment options.4,
Além disso, as pessoas que vivem atualmente com a doença possuem poucas opções de tratamento.4,
currently
Canada's currently led by a party that most Canadians didn't actually want.
O Canadá está correntemente a ser liderado por um partido que a maioria dos canadianos não queria realmente.
Allocation criteria: Information on Italian allocation criteria is currently being compiled.
Critérios de Afectação: Informações sobre os critérios de afectação italianos estão correntemente a ser compiladas.
Future Quantity Intent Information on OFID’s future quantity intent is currently being assembled.
Futura Intenção de Quantidade Informações sobre a futura intenção de quantidade do OFID estão correntemente a ser reunidas.

Sinônimos (inglês) para "currently":

currently
English
current

Exemplos de uso para "currently" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishAccording to the report, Europe currently imports 60% of the fish it consumes.
Segundo dados do relatório, a Europa importa hoje 60 % do pescado que consome.
EnglishMr President, a judicial investigation is currently being conducted in Portugal.
Senhor Presidente, em Portugal está hoje em curso uma investigação judicial.
EnglishLet me now comment on the proposed CO2 regulation that is currently on the table.
Permitam-me agora comentar a regulamentação sobre o CO2 que está hoje em discussão.
EnglishWhat is currently being discussed in the Council and also in the Member States?
O que está, neste momento, a ser discutido no Conselho e também nos Estados-Membros?
EnglishThe European Union is currently the greatest donor of humanitarian aid to the region.
A União Europeia é hoje o maior doador em termos de ajuda humanitária à região.
EnglishMr President, the situation in the Middle East currently presents us with a paradox.
Senhor Presidente, estamos hoje diante de uma situação paradoxal no Médio Oriente.
EnglishThe European Union's structural policy after 1999 is not currently an issue.
A política estrutural da União europeia após 1999 não está neste momento em causa.
EnglishOne of these alternatives is the trend (currently underway) towards a federal state.
Uma das alternativas é o desenvolvimento actual que aponta para uma federação.
EnglishFrom this viewpoint, Schengen currently suffers from an institutional deficit.
Sob este ponto de vista, Schengen, no estado actual, sofre de deficit institucional.
EnglishIt is calculated that no duty is currently paid on 80 % of imported flowers.
Aliás calcula-se que 80 % das flores importadas não pagam direitos aduaneiros.
EnglishThe Colombian Government is currently working on the details of Plan Colombia.
O Governo colombiano está neste momento a trabalhar nos pormenores do Plan Colombia.
EnglishI think we need to word what we currently have on paper a little more strongly.
Penso que o texto deve ser um pouco mais incisivo do que aquele que já temos no papel.
EnglishThe proposal is currently being examined by the preparatory bodies of the Council.
A proposta está a ser analisada pelas instâncias preparatórias do Conselho.
EnglishIt is unsound, because, currently, national regulation means every man for himself.
É coxo, uma vez que a regulação a nível nacional, de momento, é a do cada um por si.
EnglishI have respected the framework agreement because it is currently in force.
Afinal é a Comissão que decide se um determinado documento é ou não confidencial.
EnglishWe are currently observing a veritable explosion of platforms and content.
Hoje em dia assistimos a uma verdadeira explosão de plataformas e de conteúdos.
EnglishThat there is the drama, the tragedy that is currently taking place in that region.
Eis o drama, eis a tragédia que se desenrola neste momento no Médio Oriente.
EnglishIn Germany we are currently experiencing another round in these dumping stakes.
Na Alemanha, estamos a assistir a mais uma ronda nesta corrida ao dumping.
EnglishThis, indeed, would be illogical - and that is the situation we are currently in.
Isso, sim, seria ilógico - mas é essa a situação em que nos encontramos neste momento.
EnglishTwo new legislative proposals are currently being prepared by the Commission.
Pelo seu lado, a Comissão está a preparar duas novas propostas legislativas.