Tradução Inglês-Português para "crazy"

EN crazy Português tradução

crazy {subst.}
crazy {adj.}

EN crazy
play_circle_outline
{substantivo}

crazy (também: madman, lunatic, psycho, nutter)
Profession... should I write crazy taxi driver or just crazy driver?
A sua profissão é taxista louco por velocidade ou só louco?
Crazy, great, fun, action-adventure movie in a building.
Um filme de acção/aventura louco e divertido num edifício.
Oh, man, I like this Clarence kid, this fucking guy is crazy.
Oh, meu, eu gosto deste Clarence, este cabrão é louco.

trending_flat
"person"

crazy (também: insane, lunatic, madwoman, psycho)
You will not understand that your crazy agricultural policy is what created this situation.
Vós não quereis entender que foi a vossa agricultura louca que criou esta situação.
I would ask Athens to say 'no ' to this completely crazy thinking.
Peço a Atenas que diga não a esta lógica completamente louca.
I would ask Athens to say 'no' to this completely crazy thinking.
Peço a Atenas que diga não a esta lógica completamente louca.

Exemplos de uso para "crazy" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englisha crazy thing
Englishto drive crazy
Englishto drive sb crazy
Englishto go crazy for sth
EnglishWe are talking here about a kind of crazy 'urban policy' at Member State level.
Trata-se de uma espécie de "política da cidade" demente à escala dos 25.
EnglishIt is crazy to be doing that without having the ability to have a political dialogue.
É uma loucura fazer tudo isto sem ter a capacidade para estabelecer um diálogo político.
EnglishThat would be as crazy as having a radio which only played one station.
Seria tão estranho como dispor de um rádio que apenas transmitisse uma única estação.
EnglishIt appears that the world of crazy finance has not learnt from the crisis.
Aparentemente, o mundo da finança desregrada não aprendeu com a crise.
EnglishNot to do more on energy efficiency would, in any case, be crazy.
Seria, de qualquer forma, impensável não fazer mais pela eficiência energética.
EnglishThen you too would say: either he has gone crazy or he is immoral.
Aí o senhor haveria de dizer ou ele perdeu o juízo ou não tem ponta de moral.
EnglishI have read and reread this crazy report and I have still not grasped the ins and outs of it.
Li e reli este relatório burlesco, e ainda não consegui compreender os seus meandros.
EnglishAnd it can be sort of crazy-making, housing both the mystic and the warrior in one body.
E chega a ser um pouco enlouquecedor acolher ambas, a mística e a guerreira, no mesmo corpo.
EnglishNo, Mr Callanan, it would be crazy not to raise our ambitions!
Não, Senhor Deputado Callanan, loucura seria não fixarmos metas mais elevadas.
EnglishSurely that is too crazy for words, but it is only the tip of the iceberg.
Isto é realmente indescritível, mas é apenas a ponta do iceberg.
EnglishIt is crazy that we have a European market but as yet no European company.
É um tremendo disparate termos um mercado europeu mas não termos ainda nenhuma sociedade europeia.
EnglishFrom just an idea that sounded crazy, you have the largest encyclopedia in the world.
No fim das contas, construíram a maior enciclopédia do mundo.
EnglishIt would be crazy what the people would have to do if these measures had to be applied.
Seria um absurdo obrigar os cidadãos a cumprir estas medidas.
EnglishIt is crazy that they are forced to put out waste every two weeks.
É uma loucura só poderem pôr o lixo na rua de duas em duas semanas.
EnglishThat is too crazy for words and I hope that no one in this House will back this notion.
É um processo inteiramente natural, regista-se há séculos e a maré seguinte trata de limpar as praias.