Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Inglês-Português para "coven"

 

"coven" - tradução em português

Resultados: 1-22 de 38

coven {substantivo}

coven {substantivo}

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "coven" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

God remains faithful to his covenant with man in the Sacrament of Holy Orders.

Deus permanece fiel à aliança que estreita com o homem no sacramento da Ordem.

But the abomination growing in her womb...... was a betrayal of me and of the coven!

Mas a abominação que cresce no seu ventre...... Foi uma traição de mim e da casa!

This punishment is incompatible with the conventions and covenants signed by Nigeria.

Este castigo é incompatível com as convenções e tratados assinados pela Nigéria.

I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself.

Por último, uma observação relativamente ao conteúdo do próprio acordo.

What does the type of covenant we are looking at mean for firms here?

Que significa, neste caso, para as empresas, o modelo de contrato?

America should abide by those international covenants as well.

Os Estados Unidos deviam, também, cumprir os pactos internacionais.

Roosevelt was 25 years ahead of the 1966 UN covenants.

Roosevelt tinha-se antecipado 25 anos aos pactos da ONU de 1966.

Both great covens and an ironclad peace treaty with the Lycans.

Grandes poderes e um tratado de paz com os Lycans.

The coven is in danger, and Michael is the key...

A casa está em perigo e Michael é a chave...

Take the packaging covenant, for example.

Pense, por exemplo, no acordo relativo às embalagens.

You have broken the chain and the Covenant!

Tu quebraste a cadeia e as convenções.

Vietnam has signed the 1996 International Covenant on Civil and Political Rights, which was sponsored by the United Nations.

O Vietname assinou, em 1996, o Convénio Internacional sobre Direitos Civis e Políticos, patrocinado pelas Nações Unidas.

On the cross he gave the Spirit back to the Father (cf. Jn 19,30), in this way sealing the New Covenant at the dawn of Easter.

No alto da cruz, o entrega de volta ao Pai (cfr Jo 19,30) selando assim a madrugada de Páscoa da Nova Aliança.

The entire coven knows that I had plans for us.

O clã sabe o eu queria para nós.

We know that Laos has signed the UN Covenants on Civil and Political Rights and on Economic and Social Rights.

Sabemos que o Laos assinou os Pactos das Nações Unidas sobre Direitos Cívicos e Políticos e sobre Direitos Económicos e Sociais.

Gn 3:15), who would restore the broken covenant, and create a new relationship of friendship, understanding and peace.

Gen 3,15), que haveria de reconstituir a aliança violada, instaurando um novo relacionamento de amizade, de conciliação e de paz.

Rom 4:11-12). It is he who receives the divine promises of the Old Covenant, and his life prefigures moments of the Passion of Jesus.

Ele é o depositário das promessas divinas da Antiga Aliança, e a sua existência humana prefigura também momentos da paixão de Jesus.

Secondly, should we not look at what we are already doing for environmental protection, in other words the covenants?

Segundo: não seria também agradável considerarmos aquilo que já estamos a fazer no domínio do ambiente, sobretudo em matéria de contratos?

Secondly, we call upon the National People ’ s Congress to finally ratify the International Covenant on Civil and Political Rights.

Em segundo lugar, instamos o Congresso Nacional Popular a ratificar, finalmente, o Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos.

This is the cup of my Blood, the Blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all so that sins may be forgiven.

Este é o cálice do meu Sangue, o Sangue da nova e eterna Aliança, que será derramado por vós e por todos para remissão dos pecados.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

courtroom · courts · courtship · courtyard · couscous · cousin · cousines · couture · covariance · cove · coven · covenant · covenantalism · cover · coverage · covered · covering · coverpage · covers · covert · covetous

No dicionário Alemão-Português você encontrará mais traduções.