Tradução Inglês-Português para "copy"

EN copy Português tradução

copy {subst.}
to copy {v.}

EN copy
play_circle_outline
{substantivo}

copy (também: imitation, manifold, print, reproduction)
I will submit a copy of the full text of the joint statement to the Secretariat.
Farei chegar uma cópia da referida declaração conjunta ao Secretariado.
examine your copy of the certificate for this page and the identity of the web site.
examinar a cópia do certificado desta página e verificar a identidade do web site.
I have just received a copy of one of the questions the Commissioner referred to.
Acabei de receber uma cópia de uma das perguntas a que se referiu o Senhor Comissário.
If he will allow me, I will shortly be handing him a copy of the investigation.
Se ele mo permitir, entregar-lhe-ei em breve um exemplar da investigação.
I congratulate the rapporteur and I shall be giving a copy of the report to the Scottish Government.
Felicito o relator e farei chegar ao Governo escocês um exemplar do relatório.
I hope it was not a signed copy, as well as remaindered!
Espero que, além de ser um mono, não se trate de um exemplar assinado.
copy (também: repartee, replica, reply, response)
copy (também: duplicate, re-issue)
play_circle_outline
segunda via {f.}

Sinônimos (inglês) para "copy":

copy

Exemplos de uso para "copy" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Englishto make a clean copy of sth
EnglishI have just received a copy of one of the questions the Commissioner referred to.
Versa sobre as barreiras à livre circulação e não sobre as condições dos cadáveres.
EnglishLadies and gentlemen, you will all receive your own copy of these recommendations.
Todos os deputados e deputadas receberão estas recomendações directamente.
EnglishPerhaps the EU and its Member States could copy Iceland's sensible approach.
Talvez a UE e os seus Estados-Membros possam reproduzir a abordagem sensata da Islândia.
EnglishVisit here to get a signed copy of the EU Model Clauses from Microsoft.
As cláusulas do modelo da UE abordam a transferência internacional de dados.
EnglishIf you do not yet have this study, I would be glad to provide you with a copy.
Caso ainda não tenham recebido esse estudo, tenho todo o gosto em colocá-lo ao vosso dispor.
EnglishA copy of any such arrangements shall be submitted to the Commission.
, devendo a República de Chipre prestar contas de tais despesas à Comissão.3.
EnglishI congratulate the rapporteur and I shall be giving a copy of the report to the Scottish Government.
Mas convém-lhe competir com eles, pelo menos em idêntico nível de qualidade.
EnglishThis is almost a carbon copy of the procedure for the 2000 budget.
Mais parece uma reprise do processo orçamental do exercício de 2000.
EnglishWe are asked to comment on it, but we cannot obtain a copy.
Pedem­ nos para comentar as propostas, porém não temos acesso às mesmas.
EnglishWe are asked to comment on it, but we cannot obtain a copy.
Pedem­nos para comentar as propostas, porém não temos acesso às mesmas.
Englishternational ProofReaderTM/r/ntext proofing software, copyright copy; 1995 by INSO Corporation.
ftware de revisão de texto International ProofReaderTM/r/ncopyright copy; 1995 INSO Corporation.
EnglishI picked up a copy of the President-in-Office's speech this morning.
Registei o que disse o presidente do Conselho, esta manhã.
EnglishMatters have proceeded more quickly for Norway and Finland, which have been able to copy the Swedish model.
Na Noruega e na Finlândia, que puderam aplicar o modelo sueco, o processo foi mais rápido.
EnglishIf we do not put a brake on indiscriminate copying, there will soon be nothing left to copy.
Se não pusermos travão à pura e simples reprodução indiscriminada, amanhã não haverá nada que reproduzir.
EnglishI would of course be delighted to provide a copy of the answer.
Claro que lhe dou a resposta por escrito, com todo o prazer.
EnglishI admit it is not likely to make very good press copy, but it does have the advantage of being sensible.
Confesso que não se trata de uma conclusão muito mediática, mas tem a vantagem de ser sensata.
EnglishBasically, all the Commission has to do is copy them out.
No fundo, elas apenas precisam de ser transcritas pela Comissão.