Tradução Inglês-Português para "congratulations"

EN congratulations Português tradução

congratulations {subst.}
congratulations {interj.}
congratulation {subst.}
congratulation {interj.}

EN congratulations
play_circle_outline
{substantivo}

congratulations
A thousand thanks, and congratulations on the result of the referendum.
Os maiores agradecimentos e felicitações sobre o resultado do referendo.
This is good, and congratulations to the Portuguese Presidency in this regard.
É uma evolução positiva e daí as minhas felicitações à Presidência portuguesa.
Congratulations are due also of course to the Commission and the Council.
Naturalmente, são também devidas felicitações à Comissão e ao Conselho.

Sinônimos (inglês) para "congratulations":

congratulations
congratulation

Exemplos de uso para "congratulations" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn conclusion, I would like to extend my congratulations to the absent Mr Gahrton.
A concluir, gostaria de felicitar o senhor deputado Gahrton, que está ausente.
EnglishI must give the rapporteur my sincere congratulations on the work he has done.
Faço questão de felicitar calorosamente o relator pelo trabalho que realizou.
EnglishI must give the rapporteur my sincere congratulations on the work he has done.
. (FR) Faço questão de felicitar calorosamente o relator pelo trabalho que realizou.
EnglishAt this point, therefore, I would like above all to offer congratulations and thanks.
Por este motivo queria aproveitar sobretudo a ocasião para felicitar e agradecer.
EnglishMr President, congratulations to the rapporteur for all the work he has done.
(EN) Senhor Presidente, felicito o relator por todo o trabalho que realizou.
English(DE) I would also like to express my congratulations on the outcome of today's vote.
(DE) Gostaria também de me congratular com os resultados da votação de hoje.
EnglishI offer the rapporteur my warmest congratulations, and so do all the animals.
Agradeço encarecidamente à senhora relatora, assim como lhe agradecem todos os animais.
English(SK) I would like to extend my heartfelt congratulations to my fellow Member Mr Adamou.
(SK) Gostaria de manifestar os meus sentidos agradecimentos ao colega Adamou.
EnglishRegretfully I cannot offer congratulations to the Council for their part in this process.
Infelizmente não posso felicitar o Conselho pela sua participação no processo.
EnglishMr President, I want to add my congratulations to Commissioner Barnier.
(EN) Senhor Presidente, também eu quero felicitar o senhor Comissário Barnier.
EnglishI should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mrs Matias.
Congratulo-me como o excelente trabalho realizado pela senhora deputada Matias.
EnglishCongratulations to Mr Mulder on the adoption of his important report.
Felicitamos o senhor deputado Mulder pela aprovação do seu importante relatório.
EnglishMr President, I cannot say congratulations to the Commissioner, but I have three questions.
Porque é que está com tanta pressa para inventar novas regras, Senhor Comissário?
EnglishCongratulations to Mr Rothley and everyone else who has contributed to this outcome.
Felicito o senhor deputado Rothley e todos aqueles que contribuíram para este resultado.
EnglishI should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mr Callanan.
Congratulo-me com o excelente trabalho realizado pelo senhor deputado Callanan.
EnglishMr Coelho, thank you and congratulations on the way you have handled this dossier.
Senhor Deputado Carlos Coelho, agradeço e felicito-o pela forma como conduziu este dossier.
EnglishOnce more, thank you for a superb Presidency and congratulations on the result.
Mais uma vez obrigado por uma esplêndida Presidência e felicito-vos pelo resultado alcançado.
EnglishI would like to reserve very special congratulations for the rapporteur, Mrs Guinebertière.
Quero felicitar muito particularmente a relatora, a senhora deputada Guinebertière.
EnglishMr President, I add my congratulations to Mrs Klaß on her excellent report.
Senhor Presidente, desejo felicitar a senhora deputada Klaß pelo seu excelente relatório.
English   Mr President, I add my congratulations to Mrs Klaß on her excellent report.
   Senhor Presidente, desejo felicitar a senhora deputada Klaß pelo seu excelente relatório.