Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Inglês-Português para "congratulations"

 

"congratulations" - tradução em português

Resultados: 1-25 de 425

congratulations {substantivo}

congratulations {substantivo}

felicitações {f. pl.}

It only remains for me to convey my congratulations and wish you every success.

Só me resta expressar as minhas felicitações e desejar a todos o melhor sucesso.

Madam President, my congratulations to the rapporteur and to other colleagues.

(EN) Senhora Presidente, as minhas felicitações ao relator e a outros colegas.

This is good, and congratulations to the Portuguese Presidency in this regard.

É uma evolução positiva e daí as minhas felicitações à Presidência portuguesa.

I hope the brevity of my congratulations does not diminish the warmth of them.

Espero que a brevidade das minhas felicitações não diminua o entusiasmo das mesmas.

I therefore send my biggest congratulations to the rapporteur for that achievement.

Expresso, por isso, as minhas maiores felicitações à relatora por esse feito.
felicidades {f. pl.}

Congratulations, Mr Chichester, and I hope that you will continue to work with the same rigour.

Felicidades, Senhor Deputado Chichester, e desejo que continue a trabalhar com este mesmo rigor.

I would also like to express my good wishes and congratulations.

Gostaria ainda de apresentar votos de felicidades e parabéns.

So, congratulations to Portugal and shame on the Council.

O que está feito, está feito. Felicidades a Portugal, censura ao Conselho.

I am sure that we all pass on our congratulations to him.

Tenho a certeza de que todos lhe desejamos as maiores felicidades.

I extend to you the warmest congratulations on this splendid report and wish you, personally, all the best.

Os meus sinceros parabéns por este esplêndido relatório e, pessoalmente, desejo-lhe muitas felicidades.

congratulations {interjeição}

congratulations {interj.} (também: way to go)

parabéns {interj.}

Congratulations once again, Mr Coelho, and congratulations to Romania and Bulgaria.

Parabéns, mais uma vez, Senhor Deputado Coelho, e parabéns à Roménia e à Bulgária.

On behalf of all of them, thank you very much and congratulations on this act today.

Em nome de todos eles, muito obrigada e parabéns a todos por este acto de hoje.

Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.

Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.

To our Polish friends, we would say, moreover: congratulations on your national day.

Aos nossos amigos polacos, dizemos ainda: parabéns neste vosso feriado nacional.

Once again my sincere congratulations and I ask you to vote in favour of this report.

Os meus sinceros parabéns, mais uma vez, e peço-lhes que aprovem este relatório.

congratulation {substantivo}

congratulation {substantivo}

parabéns {m.}

   . Mr President, Mrs Figueiredo deserves a great deal of congratulation for putting together a very large number of arguments and writing a densely-packed report.

   . Senhor Presidente, a senhora deputada Figueiredo merece muitos parabéns por ter reunido um grande número de argumentos e ter redigir um denso relatório.

For this reason, Mr President, I believe that tomorrow this Parliament will be worthy of congratulation, and this congratulation can also be extended to the other Community institutions.

Por isso, Senhor Presidente, penso que este Parlamento estará amanhã de parabéns, parabéns que podem tornar-se extensivos às restantes Instituições comunitárias.

congratulation {substantivo}

Commissioner Piebalgs deserves a great deal of congratulation for declaring energy efficiency to be his priority.

Senhor Comissário Piebalgs, V. Ex.ª merece uma palavra de congratulação por ter declarado a eficiência energética como sendo a sua principal prioridade.

That is why my Commission has taken the initiative to review certain aspects of the Directive on Services, and I was expecting a word of congratulation from yourselves.

Daí que a minha Comissão tenha tomado a iniciativa de rever certos aspectos da directiva relativa aos serviços, pelo que esperava da vossa parte uma palavra de congratulação.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "congratulations":

Sinônimos (inglês) para "congratulation":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "congratulations" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Our congratulations go to the presidency on its skilful handling of the matter.

Daí o meu grande louvor e apreço pela aptidão demonstrada por esta Presidência.

Mr President, I too would like to offer my congratulations to Mr Burenstam Linder.

Senhor Presidente, também eu quero felicitar o senhor deputado Burenstam Linder.

In conclusion, I would like to extend my congratulations to the absent Mr Gahrton.

A concluir, gostaria de felicitar o senhor deputado Gahrton, que está ausente.

I must give the rapporteur my sincere congratulations on the work he has done.

Faço questão de felicitar calorosamente o relator pelo trabalho que realizou.

Mr President, congratulations to the rapporteur for all the work he has done.

(EN) Senhor Presidente, felicito o relator por todo o trabalho que realizou.

I must give the rapporteur my sincere congratulations on the work he has done.

. (FR) Faço questão de felicitar calorosamente o relator pelo trabalho que realizou.

(DE) I would also like to express my congratulations on the outcome of today's vote.

(DE) Gostaria também de me congratular com os resultados da votação de hoje.

At this point, therefore, I would like above all to offer congratulations and thanks.

Por este motivo queria aproveitar sobretudo a ocasião para felicitar e agradecer.

I offer the rapporteur my warmest congratulations, and so do all the animals.

Agradeço encarecidamente à senhora relatora, assim como lhe agradecem todos os animais.

(SK) I would like to extend my heartfelt congratulations to my fellow Member Mr Adamou.

(SK) Gostaria de manifestar os meus sentidos agradecimentos ao colega Adamou.

Congratulations to Mr Rothley and everyone else who has contributed to this outcome.

Felicito o senhor deputado Rothley e todos aqueles que contribuíram para este resultado.

But it must be said, Mr Busk, that you deserve our warmest congratulations on your work.

Ainda assim e por isso mesmo, impõe­ se que felicitemos o colega Busk pelo seu trabalho.

But it must be said, Mr Busk, that you deserve our warmest congratulations on your work.

Ainda assim e por isso mesmo, impõe­se que felicitemos o colega Busk pelo seu trabalho.

I offer my congratulations on the work carried out by the rapporteur, for which I voted.

Saúdo o trabalho realizado pela nossa relatora, que votei favoravelmente.

I should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mr Klinz.

Congratulo-me com o óptimo trabalho realizado pelo senhor deputado Klinz.

I want to start by offering the Commissioner my sincere congratulations.

Gostaria de principiar por felicitar sinceramente a senhora Comissária.

Mr President, I add my congratulations to Mrs Klaß on her excellent report.

Senhor Presidente, desejo felicitar a senhora deputada Klaß pelo seu excelente relatório.

Regretfully I cannot offer congratulations to the Council for their part in this process.

Infelizmente não posso felicitar o Conselho pela sua participação no processo.

Mr President, I want to add my congratulations to Commissioner Barnier.

(EN) Senhor Presidente, também eu quero felicitar o senhor Comissário Barnier.

Once again, congratulations to all three parties that have succeeded here.

Mais uma vez, felicito as três partes pelo sucesso que aqui alcançaram.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Espanhol.