Como escrever uma carta em

Tradução Inglês-Português para "to come upon"

 

"to come upon" - tradução em português

Resultados: 1-23 de 28

to come upon {verbo}

to come upon {v.} (também: to pose, to feign, to affect, to impinge)

to come upon {v.} (também: to come about, to occur, to happen, to come up)

to come upon {v.} (também: to happen, to succeed, to occur, to be up)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "come upon":

 

Traduções similares

Traduções similares para "to come upon" em português

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "to come upon" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Now at last the time has come to decide upon concrete measures for the period after 2012.

Agora, finalmente, chegou o momento de decidir medidas concretas para o período após 2012.

The truth is that it has come upon us. We must now respond to it.

A verdade é que nos caiu em cima de surpresa, mas agora temos de lhe dar resposta.

And those who disbelieve say, "The hour shall not come upon us.

Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um magnífico sustento.

So, it's not a question of if, but a question of when peak oil will come upon us.

Por isso, não é uma questão de "se", é uma questão de "quando" nos confrontaremos com o final do petróleo.

Do they wait for aught but the Hour, that it should come upon them all of a sudden while they perceive not?

Aguardam, acaso, que a Hora os surpreenda subitamente, sem estarem precavidos?

'Verily, it has been revealed unto us that the torment will surely come upon him who denies us and turns away.

Perguntou (o Faraó): E quem é o vosso Senhor, ó Moisés?

But not too long ago, I came upon this on the Web.

Mas não há muito tempo, deparei-me com isto na Web.

Now while I was writing about this, I came upon a book called "Man's Search for Meaning" by Viktor Frankl.

Agora, quando eu estava a escrever sobre isto, encontrei um livro chamado "Em Busca de Sentido" por Viktor Frankl.

Yet how many a town have We destroyed, and Our wrath came upon it by night, or while they slept at noon;

Quantas cidades temos destruído

Which he sips but cannot swallow; and death comes upon him from every side, and yet he can not die; and before him is unrelenting woe!

Que sorverá, mas não poderá tragar!

It can hardly be claimed that it is a case of unforeseen expenses or that enlargement is something that has suddenly come upon us.

Dificilmente se pode defender que se trate de um caso de despesas imprevistas ou que o alargamento é algo que nos caiu de repente em cima.

Had you come suddenly upon them you would surely have turned and fled away from them, and would surely have been filled by them with terror.

E eis que os despertamos para que se interrogassem entre si.

We must see to it that within the European Union we come to look upon ourselves as a single unit - Mr Schulz expressed that very well.

Temos de velar por que, na União Europeia, nos sintamos, por assim dizer - o senhor deputado Schulz exprimiu-o muito bem -, como uma unidade.

They will wish you to hasten on the doom (punishment); but were it not that a term had been appointed, the doom would have come upon them ere now.

Apressam-te com o castigo; porém, certamente, o inferno cercará os incrédulos (por todos os lados).

In this context, our Committee has formulated questions which, irrespective of the background they come from, always touch upon the same issues.

Neste contexto, a nossa comissão formulou uma série de perguntas que, independentemente da área de onde provêm, abordam sempre as mesmas questões.

And the labour pains came upon her at the trunk of a palm tree, and she said, "O that I had died before this, and become a thing of naught, forgotten!

Porém, chamou-a uma voz, junto a ela: Não te atormentes, porque teu Senhor fez correr um riacho a teus pés!

Losers, indeed, are they who disbelieved in meeting Allah, until, when the hour comes suddenly upon them, they say, "Alas for us, that we were neglectful!

Serão desventurados aqueles que desmentirem o comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da realidade quandoa morte os surpreender repentinamente!

We do not want to wait until the Commission kindly grants us a debate; we call upon the Commission to come here to Parliament and discuss the issue with us.

Não queremos esperar que a Comissão no­ lo proponha amigavelmente; ao invés, exortamos a Comissão a vir aqui ao plenário debater connosco.

We do not want to wait until the Commission kindly grants us a debate; we call upon the Commission to come here to Parliament and discuss the issue with us.

Não queremos esperar que a Comissão no­lo proponha amigavelmente; ao invés, exortamos a Comissão a vir aqui ao plenário debater connosco.

What would be the risks and the effects of signalling a change to the EU’s political direction when it comes to embarking upon negotiations with Turkey?

Quais seriam os riscos e as consequências de demonstrar uma modificação da orientação política da UE no que se refere ao início das negociações com a Turquia?
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

combat · comber · combinastics · combination · combinations · combine · combined · combo · combustible · combustion · come-upon · comeback · comedian · comedo · comedy · comely · comestible · comestibles · comet · comfort · comfortable

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.