Tradução Inglês-Português para "collegial"

EN collegial Português tradução

collegial {adj.}

EN collegial
play_circle_outline
{adjetivo}

collegial
The Commission is a collegial body, and any Commissioner can stand in for any other.
A Comissão é um órgão colegial e qualquer comissário pode substituir outro.
The Commission is strong when it acts as a collegial body.
A Comissão é forte quando actua como órgão colegial.
Achieving an unqualified statement of assurance from the Court of Auditors remains the Commission's collegial objective.
Conseguir uma declaração de fiabilidade sem reservas por parte do Tribunal de Contas continua a ser o objectivo colegial da Comissão.

Sinônimos (inglês) para "collegial":

collegial
English

Exemplos de uso para "collegial" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIn other cases, it really is a long time before the Commission, as a collegial body, produces a result.
Noutros casos, demora efectivamente muito tempo até que a Comissão, como colégio, publique um resultado.
EnglishWe have indeed enjoyed extremely constructive, collegial cooperation, for which I am obliged to him.
Desfrutámos efectivamente de uma cooperação extremamente construtiva e afável, pela qual lhe estou reconhecido.
EnglishLet me say this: it is not often that we work together in such a collegial fashion!
Permitam-me, Senhoras e Senhores Deputados, que diga o seguinte: não é frequente trabalharmos em conjunto de uma forma tão solidária.
EnglishThe questions are submitted to the Commission as a collegial body, and the Commission itself then decides who will answer a particular question.
As perguntas são apresentadas à Comissão, enquanto colégio, que decide quem responde a cada uma delas.
EnglishI will, of course, support a Commission which will operate in a collegial manner, based on the assurance of its President, and I wish it every success.
Senhor Presidente da Comissão, na qualidade de guardiã dos Tratados, a sua Comissão terá, entre outras, a tarefa de continuar o processo de alargamento da UE.
EnglishI will, of course, support a Commission which will operate in a collegial manner, based on the assurance of its President, and I wish it every success.
Apoiarei, naturalmente, uma Comissão que funcione no respeito do princípio da colegialidade, com base na palavra do seu Presidente, e desejo-lhe todo o êxito.
EnglishNotwithstanding the Commission’ s collegial nature, each of its Members is responsible for what is done in his area of responsibility.
Existem igualmente disposições claras sobre os procedimentos a adoptar quando um Membro deixa a Comissão e é substituído por outro, tendo efectivamente havido longas negociações sobre este ponto.
EnglishWe would not be able to do our jobs if it were not for the truly qualified and, above all, collegial and humanly impeccable input from Parliament's services.
Não teríamos conseguido fazer o nosso próprio trabalho se não fosse o contributo altamente qualificado e, acima de tudo, dedicado e humanamente irrepreensível dos serviços do Parlamento.