Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Inglês-Português para "clumsy"

 

"clumsy" - tradução em português

Resultados: 1-40 de 42

clumsy {adjetivo}

clumsy {adj.} (também: simple, rude, coarse, unkind)

rude {adj.}

clumsy {adj.} (também: confused, disturbed, perplexed)

atrapalhada {adj. f.}

clumsy {adj.} (também: ungraceful, gawky, unwieldy, lubber)

desajeitado {adj. m.}

The Commission’ s original draft was a clumsy text, ill conceived and unwise.

O projecto inicial da Comissão era um texto desajeitado, mal concebido, imprudente.

The Commission’s original draft was a clumsy text, ill conceived and unwise.

O projecto inicial da Comissão era um texto desajeitado, mal concebido, imprudente.

It is true that we would have preferred genuine harmonisation to the clumsy and foolish text proposed to us.

É um facto que teríamos preferido uma verdadeira harmonização ao texto desajeitado e imprudente que nos foi proposto.

I know that the workers at this shipyard should not be punished for the rather inappropriate, or simply clumsy, way these things have been handled by the present government.

Sei que os trabalhadores dos estaleiros não devem ser punidos por causa do modo bastante incorrecto, ou simplesmente desajeitado, como o assunto tem sido tratado pelo actual Governo.

clumsy {adj.}

desajeitada {adj. f.}

Mr Bolkestein's proposal was clumsy, and it attempted to bypass the Community principle of gradual harmonisation with the country of origin principle.

A proposta Bolkestein foi desajeitada, tentou ultrapassar o método comunitário da harmonização progressiva através do princípio do país de origem.

It has transformed a relatively clumsy political initiative - the 'Union for the Mediterranean' - into a renewed political ambition for a strengthened Barcelona Process.

Transformou uma iniciativa política relativamente desajeitada - a "União para o Mediterrâneo”- numa ambição política renovada a favor de um Processo de Barcelona reforçado.

clumsy (act) {adj.}

malfeito (ato) {adj. m.}

clumsy {adj.}

estabanado {adj.}

clumsy {adj.} (também: cack-handed)

desastrado {adj. m.}

Oh, Jesus, I am the clumsiest person in the world.

Oh, Jesus, sou a pessoa mais desastrada no mundo.

clumsy {adj.} (também: heavy handed, left handed)

desastrada {adj. f.}

clumsy {adj.}

estabanada {adj. f.}

clumsy {adj.} (também: ungraceful)

desgracioso {adj. m.}
 

Sinônimos

Sinônimos (inglês) para "clumsy":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "clumsy" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

For my part, I consider that this choice is arbitrary, clumsy and provocative.

Pela minha parte, considero esta escolha arbitrária, infeliz e provocadora.

It is not simply a question of being weak yet clever, or being dynamic yet clumsy.

Não é apenas uma questão de ser fraco mas inteligente, ou de ser dinâmico mas inábil.

The Commission’ s proposal was too clumsy and out of step with the conditions in a free market.

Devem apenas ser os maquinistas ou também outro pessoal de bordo?

Implementation procedures can be too clumsy and time-consuming.

Os procedimentos de execução correm o risco de ser demasiado complicados e morosos.

Mr President, the wording of this recital is, indeed, clumsy.

Senhor Presidente, a redacção do considerando é, de facto, infeliz.

The Commission’s proposal was too clumsy and out of step with the conditions in a free market.

A proposta da Comissão é demasiado rígida e desajustada às condições que se verificam num mercado livre.

Because if it slipped again, you must be really clumsy.

Porque se a tua intenção era deslizar de novo, estiveste muito mal.

We must avoid meddling and try not to provoke conflicts through clumsy phrasing.

Trata-se de não dar provas de ingerência e de não provocar conflitos através de formulações desajeitadas.

It is not the tunnel that is wrong, rather it is the clumsy handling through incompetence and inadequate management.

O que está errado não é o túnel, mas sim uma administração estúpida, marcada pela incompetência e pela falta de direcção.

It is clumsy phrases chained together across many pages to hide the fact that it lacks substance.

Não passa de frases pesadas, encadeadas ao longo de grande número de páginas, para ocultar o facto de não ter qualquer substância.

“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.

“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.

I regret that. It is clumsy and it would have been better simply to have deleted the word 'significant' and left it at that.

Lamento, porque a linguagem é deselegante; teria sido preferível eliminar muito simplesmente a palavra «significativamente» e ficar por aí.

I would like to pick up on some of the clumsy vocabulary that we have heard in recent weeks in discussion of these financial rescue packages.

Gostaria de referir algum vocabulário inapropriado que ouvimos nas últimas semanas na discussão destes pacotes de resgate financeiro.

While I, for my part, sincerely regret the clumsy way in which the City of Strasbourg has managed this issue, I have learnt two lessons from it.

Embora, pela minha parte, lamente vivamente a forma inepta com que a Cidade de Estrasburgo geriu este dossiê, tiro daí dois ensinamentos.

Mr Bolkestein's proposal was clumsy, and it attempted to bypass the Community principle of gradual harmonisation with the country of origin principle.

Termino, Senhora Presidente, dizendo que a aprovação da directiva alterada fará esquecer Bolkestein.

We also thought it would be rather clumsy of the committee to hold the current Commission responsible for the attitudes of previous Commissions.

Pareceu­nos também que seria deselegante, da parte de uma comissão, considerar a Comissão actual responsável pelas atitudes das Comissões precedentes.

We also thought it would be rather clumsy of the committee to hold the current Commission responsible for the attitudes of previous Commissions.

Pareceu­ nos também que seria deselegante, da parte de uma comissão, considerar a Comissão actual responsável pelas atitudes das Comissões precedentes.

This Pact is a clumsy tool for economic governance and must be replaced with something more intelligent, since the 3% rule is positively medieval.

Este pacto é um instrumento grosseiro de governação económica e deverá ser substituído por qualquer coisa de mais inteligente, dado que a regra dos 3% é medieval.

This Pact is a clumsy tool for economic governance and must be replaced with something more intelligent, since the 3 % rule is positively medieval.

Este pacto é um instrumento grosseiro de governação económica e deverá ser substituído por qualquer coisa de mais inteligente, dado que a regra dos 3 % é medieval.

In all this, we have to pay particular attention to the very small firms, the micro-enterprises, even though the Commission is proving to be a bit clumsy about this.

Neste contexto, importa prestar particular atenção às empresas muito pequenas, às microempresas, mesmo que a Comissão se revele um pouco renitente nesta matéria.
 

Sugerir uma nova tradução Inglês-Português

Existem palavras que são traduzidas de forma diferente dependendo se o idioma é português do Brasil ou português de Portugal? Ou talvez inglês americano ou inglês britânico? Se você sabe algumas traduções pode adicioná-las ao dicionário nos campos abaixo.

InglêsInglês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

club · club-house · clubs · cluck · clucking · clue · clueless · clues · clump · clumsiness · clumsy · clunky · cluster · clustered · clusters · clutch · clutter · cluttered · Clyde · clyster · cm

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.